Cote : DID.94.VOC / P.DID.94.VOC
Les difficultés que rencontrent les étrangers qui doivent apprendre le français scientifique et technique pour leurs études ou leurs recherches, ne tiennent pas au vocabulaire technique de leur spécialité, mais aux bases de l'expression scientifique qui sont communes à toutes les disciplines.
Ces bases sont constituées essentiellement par des constructions lexico-syntaxiques figées qui fournissent aux discours ses articulations logiques (à l'aide de, en fonction de, par rapport à...) et par des mots du lexique général de la langue qui prennent un sens spécifique dans un contexte spécialisé (facteur, foyer, loi, organe, solution...) : c'est ce qu'on a appelé le vocabulaire général d'orientation scientifique (ou V.G.O.S.).
Celui qui ignore ou maîtrise mal ces constituants, modestes mais essentiels, ne dispose jamais du système linguistique ordonné, complet et efficace sans lequel il n'est pas possible d'accéder à un niveau élevé de la connaissance.
Or, faute d'en avoir fait l'inventaire, on ne pouvait pas, jusqu'ici, enseigner ce vocabulaire pour lui-même. Cette lacune est aujourd'hui comblée par la liste du V.G.O.S. que le CREDIF a obtenue en dépouillant systématiquement un vaste corpus de manuels de mathématiques, de sciences physiques et de sciences naturelles, pour en retenir les mots (1160 au total) les plus fréquents et les mieux répartis.
Cette liste rendra les plus grands services aux professeurs des cours spéciaux pour étrangers, auxquels elle fournira une base de référence pour construire des leçons, préparer des exercices, contrôler le niveau des textes qu'ils sont amenés à utiliser dans leurs classes, etc.
Mais le V.G.O.S. peut être utile aussi à certains étudiants scientifiques de langue française qui manquent d'assurance ou d'aisance dans l'expression de la pensée logique.
[Résumé éditeur]
Les difficultés que rencontrent les étrangers qui doivent apprendre le français scientifique et technique pour leurs études ou leurs recherches, ne tiennent pas au vocabulaire technique de leur spécialité, mais aux bases de l'expression scientifique qui sont communes à toutes les disciplines.
Ces bases sont constituées essentiellement par des constructions lexico-syntaxiques figées qui fournissent aux discours ses articulations logiques (à ...
vocabulaire ; langue française ; filière scientifique ; langue de spécialités