Contrastes linguistiques et communication
Aubin (S.) (Coord.) ; Lepinette (B.) (Coord.)
03/2010
218 p.
1961-9359
PER.ENS.19.ESP - réserve
éducation interculturelle ; pratique langagière ; enseignement du français langue étrangère ; communication des organisations ; technique de la traduction ; lexicologie ; apprentissage d'une langue seconde
Préface, B. Lépinette (p.5)
De ce troisième numéro, S. Aubin (p.7)
Partie I : Linguistique contrastive, traduction, lexicographie (p.11)
- Linguistica Contrastiva y Traduccion. Aproximaciones interculturales, M. T. Preckler (p.13)
- Une étude contrastive de « se faire / hacerse » + adjectif, C. Duée, P. Lauwers (p.23)
- Une caractéristique polémique du discours de vulgarisation scientifique : la passive, A. O. Pardo (p.33)
- L'explicitation sémantique dans la traduction français-espagnol des constructions détachées de gérondif, G. A. Moreno (p.45)
- La traduction en français des prépositions espagnoles ante et mediante, J. Rey (p.57)
- Lexicologie contrastive : les collocations en français et leur traduction en espagnol, A. T. Gonzalez Hernández (p.69)
- Etudes des valeurs grammaticales sémantiques des adjectifs, A. C. Rodulfo (p.83)
- La traduction français-espagnol des constructions absolues dans la presse, D. G. Hernández (p.95)
- Les métaphores dans le discours politique : tendances de traduction à l'espagnol, M. C. Domènech (p.107)
- La traducción de marcas comerciales, N. A. Barragán (p.119)
- Etudes récentes sur la lexicographie diachronique franco-espagnole, M. B. Cuevas (p.129)
Partie II : Contrastes pour l'enseignement et l'apprentissage des langues (p.147)
- Description de la prononciation du français et de l'espagnol au XVIIIe siècle : exemple d'analyse phonétique de base contrastive, M. E. J. Domingo (p.149)
- Le transfert et les interférences entre L1, L2 et L3 dans la production des cognates aux terminaisons différentes, T. M. Wlosowicz (p.159)
- Eurom.com.text : etiquetado semántico, A. G. Fernández, I. U. Vivar (p.171)
- Petite fabrique de grammaire, J. Cortès (p.187)
Partie III : Rencontres culturelles (p.197)
- Du Hasard des rencontres à la création littéraire et artistique, A. Jouffroy (p.199)
- Carmen, Mérimée, Bizet : Liens entre les cultures espagnole et française, J. Lacouture (p.207)
| N° | Cote / Code barre | Localisation | Commentaire | |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Don 2012 [disponible] |