En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK

Documents éducation interculturelle 258 résultats

Filtrer
Sélectionner : Tous / Aucun
Q
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.721.REB

Cet ouvrage collectif, qui unit réflexions et applications, apporte des réponses nouvelles. Avant tout parce que les auteurs ont su définir avec précision la spécificité des problèmes aux différents stades de l' enseignement. Il intéressera les professeurs de FLE ou FLM et les professeurs de langues vivantes.

Sommaire :
Présentation (p.1).
Choix pour un enseignement de la civilisation (p.16).
Sur l' enseignement des cultures étrangères par A Thévenin (p.29).
Pour un enseignement comparatif en civilisation par A. Reboulet (p.44).
Le rapport langue/civilisation et l' enseignement de la civilisation aux débutants par F. Debyser (p.58).
Le thème de la maison par F. Debyser (p.76).
Les français à table - Niveau 1 par A. Reboulet et R. damoiseau (p.86).
Les lycées en France par N. Combe et F. Firmin (p.100).
L' enseignement de la civilisation contenu culturel niveau 2 par F. Debyser (p.133).
Hypothèses méthodologiques pour le niveau 2 par D. Coste (p.140).
Deux dossiers proposé par le C.R.E.D.I.F. (p164). :
1 Le logement (p.165).
2 Les vacances (p.189).
Les français à table - Niveau 2 par A. Reboulet et R. Damoiseau (p.207).
Un cours de civilisation française au niveau universitaire par G. V. Santoni (p.222).
La méthode des enquêtes dans le perfectionnement des professeurs de français par F. Grand-Clément (p.236).
Définitions (p.257).
Bibliographie par A. Reboulet (p.269).
Cet ouvrage collectif, qui unit réflexions et applications, apporte des réponses nouvelles. Avant tout parce que les auteurs ont su définir avec précision la spécificité des problèmes aux différents stades de l' enseignement. Il intéressera les professeurs de FLE ou FLM et les professeurs de langues vivantes.

Sommaire :
Présentation (p.1).
Choix pour un enseignement de la civilisation (p.16).
Sur l' enseignement des cultures étrangères par A ...

éducation interculturelle ; enseignement du français langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.72.ZAR

Cet ouvrage rassemble des définitions de concepts et des exemples de fiches pédagogiques. Les applications concernent la classe de français langue étrangère. La réflexion s' adresse à l' ensemble des enseignants de langues vivantes.
Itinéraires (p.9).
I La compétence culturelle en langue étrangère : de l' ethnocentrisme à la relativité (p.11).
1. L' apprentissage culturel dans le contexte maternel (p.12).
2. Compétence culturelle et culture étrangère (p.23).
3. Trois lignes directrices (p.35).
II Représentations du temps et de l' espace (p.41).
1. Quelle histoire enseigner ? (p.42).
2. Les différentes écritures du temps (p.49).
3. Représentations de l' espace (p.62).
4. Espace et identité (p.66).
5. L' interprétation du monde social (p.73).
III Quels documents ? (p.75).
1. L' authenticité à l' école (p.76).
2. Documents et idéologie (p.87).
3. L' initiation à l' approche d' une autre culture (p.96).
4. Critères de sélection (p.110).
IV Quelles démarches ? (p.113).
1. Éléments pour une systématisation (p.114).
2. Démarches pur publics spécifiques (p.135).
3. Quels objectifs ? Quelle évaluation ? (p.147).
Conclusion. Les disciplines dans le champ de la didactique des langues : enjeux et rapports de force (p.151).
Index (p.155).
Tables des documents (p.159).
Cet ouvrage rassemble des définitions de concepts et des exemples de fiches pédagogiques. Les applications concernent la classe de français langue étrangère. La réflexion s' adresse à l' ensemble des enseignants de langues vivantes.
Itinéraires (p.9).
I La compétence culturelle en langue étrangère : de l' ethnocentrisme à la relativité (p.11).
1. L' apprentissage culturel dans le contexte maternel (p.12).
2. Compétence culturelle et culture ...

enseignement des langues et cultures d'origine ; didactique des langues ; éducation interculturelle

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.721.POR

Remises en question par L. Porcher (p.11).
De l' utilisation des stéréotypes par V. Pugibet (p.59).
Approche interculturelle de l' enseignement des civilisations par M. Abdallah-Pretceille (p.71).
À propos de compétence culturelle par E. Knox (p.89).
La civilisation entre idéologie et méthodologie par J.-C. Béacco (p.101).
Interrogation finales par L. Porcher (p.119).

pédagogie ; éducation interculturelle ; enseignement du français langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.721.SAL

Cet ouvrage réunit des éléments d'information théorique pour les apprenants de F.L.E. et les enseignants qui concernent aussi bien leur culture que la culture à enseigner/ apprendre. C'est une étude de particularismes et un regard didactique posé sur des faits anthropologiques. L'ensemble des activités pédagogiques proposées à la fin des chapitres n'est que la reproduction d'exercices qu'on retrouve dans la méthode d'enseignement du français " Libre échange".
Cet ouvrage réunit des éléments d'information théorique pour les apprenants de F.L.E. et les enseignants qui concernent aussi bien leur culture que la culture à enseigner/ apprendre. C'est une étude de particularismes et un regard didactique posé sur des faits anthropologiques. L'ensemble des activités pédagogiques proposées à la fin des chapitres n'est que la reproduction d'exercices qu'on retrouve dans la méthode d'enseignement du français " ...

enseignement du français langue étrangère ; éducation interculturelle ; communication verbale ; communication non-verbale

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.72.BYR

Les méthodes d'apprentissage des langues étrangères restent focalisées sur l'acquisition du système linguistique, de la grammaire et des fonctions communicatives de la langue. Mais pour communiquer avec une personne venant d'un autre pays, appartenant à une autre culture, il faut acquérir une compétence interculturelle, une capacité de comprendre le point de vue de l'autre. Cet ouvrage propose un modèle intégré de l'enseignement de la langue et de la culture à même de conduire l'apprenant à une compétence à la fois linguistique et interculturelle.
Les méthodes d'apprentissage des langues étrangères restent focalisées sur l'acquisition du système linguistique, de la grammaire et des fonctions communicatives de la langue. Mais pour communiquer avec une personne venant d'un autre pays, appartenant à une autre culture, il faut acquérir une compétence interculturelle, une capacité de comprendre le point de vue de l'autre. Cet ouvrage propose un modèle intégré de l'enseignement de la langue et ...

éducation interculturelle ; didactique des langues

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.713.BAU

Ce présent ouvrage a pour objectif d'apporter une contribution à la discussion scientifique sur l'acquisition et l'emploi des langues vivantes dans la perspective d'une communication transnationale et transculturelle. L'auteur décrit les conditions de développement d'une compétence et d'une mobilité transculturelle dans un cursus d'apprentissage d'une langue étrangère. Il s'appuie sur les théories des psychologues russes et polonais (Vigotzky, Obuchowski, ...), le concept de socialisation pour construire une perception et une observation de "l'autre" et de "l'étranger".
- Bibliographie
Ce présent ouvrage a pour objectif d'apporter une contribution à la discussion scientifique sur l'acquisition et l'emploi des langues vivantes dans la perspective d'une communication transnationale et transculturelle. L'auteur décrit les conditions de développement d'une compétence et d'une mobilité transculturelle dans un cursus d'apprentissage d'une langue étrangère. Il s'appuie sur les théories des psychologues russes et polonais (Vigotzky, ...

didactique des langues ; échange culturel ; éducation interculturelle ; étude psychologique

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° Numéro spécial
Cote : DID.713.ALI

- Introduction : pour une pédagogie des échanges par Christian Alix, Gilles Bertrand
La rencontre : avec qui ? Pourquoi ? : Le proche et le lointain, le quotidien et l'exceptionnel, l'imaginaire et le réel. De la guerre à la paix.
- A l'origine de l'idée d'échanges : la situation post-belliciste par Marianne Krüger-Potratz : Le manuel et ses images
- La rencontre avant la rencontre : du livre d'histoire au manuel de langue et de civilisation par
Peter Fritzsche
- Un point de vue sur l'enseignement de la littérature : le dilemme identité-altérité par Patrice Maincent
- Un point de vue sur l'enseignement de l'histoire : dépasser la schéma nationaliste par Suzanne Citron : Vivre ensemble
- Les échanges éducatifs dans un pays plurilingue : potentialités et réalités du modèle suisse par Peter Alex Ehrhard
- L'échange au quotidien : le "laboratoire" des lycées internationaux par
Claude Eterstein : Du proche au lointain
- Entre histoire coloniale et migrations : échanges méditerranéens et éducation interculturelle par Claude Lasnel
- Une logique de proximité : échange scolaire Costa Rica - île de la Guadeloupe par
Roger Retana Calderon
- Questions en suspens : échanges et dissymétrie par Michel Barbier
- Une réponse : échanges éducatifs entre lycées destinés à des sportifs de haut niveau par Jean-Paul Martin, Jean-Louis Pelletan
Façons de se rencontrer, manières d'échanger : Avant le voyage.
- Voyage au pays des ancètres par Nicole Marcq-Jousselin : Par les médias
- Télématique et échanges par Jacques Anis
- Communiquer et travailler avec le fax par Joaquin Giràldez, Javier Lluch
- Echanges de fax entre établissements scolaires français et néo-zélandais par
Alain Villechalane
- De la socialisation à l'échange : la lettre vidéo, un carrefour épistolaire et vidéographique par Micheline Maurice, Muriel Molinié : Sur un lieu privilégié.
- Rencontre sur les planches : le théâtre dans un projet d'échanges France-Grèce-Italie par Suzanne Vernet
- La classe du patrimoine, lieu éducatif et de formation interculturelle par
Alain Riffaud : Autour de la profession. La dimension de l'entreprise dans l'école.
- Vers une méthodologie des échanges : l'apport des projets PETRA par
Odile Luginbühl
- Un échange et des stages en entreprises, suggestions pour l'avenir par
Régine Fache
- L'illusion de la langue unique : dans les échanges à finalité professionnelle, un exemple franco-allemand par Jean-Marc Delagneau : Objectifs professionnels à l'Université et dans les grandes écoles.
- Programmes d'échanges universitaires : la qualification par et pour la mobilité ? par Gisela Baumgratz-Gangl
- Le forum de la jeunesse franco-japonaise par Jean Maiffrédy
Entre ouverture à l'autre et fermeture sur soi : Au carrefour du sujet et du monde extérieur. Une friction inévitable. Repli sur soi, résistances, blocages, défenses. Ouverture et fermeture. La confrontation avec soi-même. Frontières, voyage, espaces.
- La frontière dans tous ses états : pédagogie des échanges et évolution de la nation de frontière par Gilles Bertrand
- L'éducation par le voyage : réutiliser au présent les expériences du passé par
Patrizia De Capitani
- Du manuel au vécu : la dimension ethnographique dans le séjour linguistique par Michael Byram : Culture, langue, psychanalyse.
- Entre soi et l'autre : un voyage spatial et culturel par Sylviane Leoni
- Langue(s) vivante(s), langue(s) vécue(s) : la préparation linguistique de l'échange par Eleonora Salvadori
- L'échange à part soi : un point de vue psychanalytique sur une expérience d'échange linguistique par Marco Francesconi, Daniela Scotto di Fasano
Se former à la pédagogie de l'échange : Conséquences des échanges sur les structures éducatives
- Projet d'échanges, projet d'établissement : le point de vue d'un responsable d'établissement par Josy Zajac
- Regards croisés sur une coopération transfrontalière, Entretien avec Gérard Marchetti et Carla Corinaldesi Sommadossi
- Effets de systèmes et effets d'échanges, une approche comparatiste par
Jean-Michel Leclercq : Pour une formation sur projet.
- Du côté des enseignants : se former par et pour l'échange par Christian Alix, Peter Ehrhard
- Pour un parcours individuel de formation aux échanges scolaires par Elisabeth Heitz : Le rôle des collectivités locales.
- L'intégration des différents acteurs de l'échange dans un maillage interactif par Bernard Larrieu
Bilan critique
- Quelle politique pour une pédagogie des échanges, Entretien avec Francis Debyser, Françoise Fouquet, Claude Olivieri, Robert Picht, Roger Pilhion, Francine Vaniscotte
- Bibliographie
- Quelle revue pour les échanges ?
- Vade-mecum
- Introduction : pour une pédagogie des échanges par Christian Alix, Gilles Bertrand
La rencontre : avec qui ? Pourquoi ? : Le proche et le lointain, le quotidien et l'exceptionnel, l'imaginaire et le réel. De la guerre à la paix.
- A l'origine de l'idée d'échanges : la situation post-belliciste par Marianne Krüger-Potratz : Le manuel et ses images
- La rencontre avant la rencontre : du livre d'histoire au manuel de langue et de civilisation ...

échange culturel ; éducation interculturelle ; pédagogie

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.72.ZAR

Comment l'enseignant de langue peut-il intégrer la problématique de l'altérité dans ses objectifs et ses démarches, quand les méthodes qui présentent une description simplifiée et souvent stéréotypée de la culture étrangère enseignée ne sont plus satisfaisantes ? Ce manuel pour enseignants de langue se propose d'apporter des réponses précises en terme d'exercices et de documents tout en invitant à une relecture critique des outils d'enseignement couramment utilisés et de la relation personnelle qu'un enseignant entretient avec la culture qu'il enseigne. [Résumé éditeur]
Comment l'enseignant de langue peut-il intégrer la problématique de l'altérité dans ses objectifs et ses démarches, quand les méthodes qui présentent une description simplifiée et souvent stéréotypée de la culture étrangère enseignée ne sont plus satisfaisantes ? Ce manuel pour enseignants de langue se propose d'apporter des réponses précises en terme d'exercices et de documents tout en invitant à une relecture critique des outils d'enseignement ...

éducation interculturelle ; représentation sociale ; didactique des langues

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.712.CLA

Actuellement on peut remarquer le passage de sociétés pluriculturelles, dans lesquelles s'isolent, s'affrontent et tentent de se détruire différentes cultures... à des sociétés interculturelles, dans lesquelles les ensembles culturels, inévitablement appelés à interagir, devront tirer parti de leurs différences ... ou disparaître.
Cet ouvrage propose une réflexion générale sur la naissance et le développement de perspectives interculturelles et tente de définir des orientations de recherche, des hypothèses, des modalités pratiques à mettre en oeuvre. Il s'agit bien d'une introduction à un vaste champ de préoccupations, d'activités, de travaux : le champ culturel.
Actuellement on peut remarquer le passage de sociétés pluriculturelles, dans lesquelles s'isolent, s'affrontent et tentent de se détruire différentes cultures... à des sociétés interculturelles, dans lesquelles les ensembles culturels, inévitablement appelés à interagir, devront tirer parti de leurs différences ... ou disparaître.
Cet ouvrage propose une réflexion générale sur la naissance et le développement de perspectives interculturelles et ...

éducation interculturelle

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.72.LAD

L'interculturel est très présent dans les rapports européens appelés à revêtir une importance croissante, jusque dans notre vie quotidienne. C'est cette perspective qu'explorent les auteurs, en prenant les rapports franco-allemands comme exemple privilégié.
Partant d'une expérience concrète des rencontres interculturelles, ils l'éclairent en la confrontant aux acquis de la recherche en sciences humaines. [...]
[Résumé éditeur]

éducation interculturelle ; échange culturel

Sélection Partager

Filtrer

Référence

J Plus

Edition

Dossiers