En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK
0

Transfert des savoirs et apprentissage en situation interculturelle et plurilingue

Sélection
Ouvrage

Bertucci (M.-M.) (Dir.) ; Boyer (I.) (Dir.)

L'Harmattan

2010

207 p.

978-2-296-13563-5

DID.15.BER

multilinguisme ; langue de scolarisation ; éducation interculturelle ; acquisition de connaissances

- Modalités des transferts du savoir, B. Turpin (p.19)
- Etudes des stratégies langagières et du contexte culturel dans une situation interactionnelle identique à Jakarta et à Paris, I. Boyer (p.45)
- Des langues des élèves à la langue de scolarisation : quelques propositions pour l'enseignement / apprentissage du français dans un contexte plurilingue et variationniste, M.-M. Bertucci (p.73)
- Former les enseignants à une approche réflexive des plurilinguismes sociaux, M. Molinié (p.99)
- Usages du détour par le créole haïtien pour l'enseignement du français, D. Fattier (p.125)
- Statut du français et didactique de la production écrite en Tunisie. Point de vue de formateurs, C. Corblin, J. David (p.163)
- Du bilinguisme à l'école de Madagascar : historique, état des lieux, perspectives, D. Delas, N. Martin-Granel (p.187)


Exemplaires

Nbre d'exemplaires : 1
Cote / Code barre Localisation Commentaire
1 [disponible]
Sélection