En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK
0

Français, une langue qui fait la différence (Le)

Sélection
Revue

Basaille (J.-P.) (Coord.) ; Custers (G.) (Coord.) ; Marting (F.) (Collab.)

Dialogues et cultures;F.I.P.F.

2008

684 p.

0226-6881

PER.ENS.15 - réserve / DID.131.BAS / CLA.FLE.COL

enseignement du français langue étrangère ; didactique des langues ; diversité linguistique ; langue française

L'ouvrage est accompagné d'un DVD regroupant les actes du colloque ainsi que des documents audio et vidéo.
- L'enseignement du FLE en Europe : enjeux et stratégie, R. Gaevert (p.25)
- Déclaration de Vienne (p.35)
- Axe politique (p.37)
- Le français dans l'enseignement grec actuel : Apport d'une politique concrète, des stéréotypes fixes des élèves grecs ou recul culturel des français ?, J. Antonopoulos, O. Kalouri (p.39)
- Du cadre européen commun de référence aux programmes de français, langue étrangère-Le cas du Portugal, F. Arroyo ; C. Avelino (p.45)
- La Francophonie et l'uniformisation dans le contexte de la République de Moldavie, A. Bondarenco (p.53)
- L'intégration des TICE dans l'enseignement : livre ou écran, faut-il choisir ?, R. Cristin (p.61)
- Asapfrance. Info… La France sur le bout des doigts, M. Déchelette, G. Custers (p.65)
- Projet XXIème siècle. Deux langues étrangères obligatoires dans le curriculum, J. Diaz-Corralejo Conde (p.69)
- Quelques réflexions sur l'impact de toute formation en faveur d'une langue française, C. Faïzova (p.79)
- Déclinaisons du Cadre européen commun de référence dans les instructions officielles au Portugal, C. Ferrao Tavares (p.85)
- Le cursus universitaire dans les départements de la didactique du français (FLE) face au Cadre européen commun pour les langues du Conseil de l'Europe, H. Gumuss (p.95)
- Anglicismes du français économique : usage professionnel et traitement pédagogique, A. Kruchinina (p.101)
- Objectifs et enjeux du concours de littérature PIJA. L'écriture créative pourrait-elle être le fruit d'une classe de FLE ?, L. Matiuta (p.109)
- Les associations et la politique linguistique pour les langues en Lettonie, O. Ozolina (p.113)
- L'Europe en français à Bucarest, M. Perisanu (p.121)
- Travail collaboratif de l'Association PROF-EUROPE pour la promotion du français en Pologne, M. Piotrowska-Skrzypek, A. Koenig-Wisniewska (p.129)
- Grandeurs et misères de l'enseignement du français en Angleterre 1966-2006, G. Poulet (p.143)
- Le français sur le marché du travail roumain, S. Sobernig (p.143)
- Le français aux Canaries : Chronique d'une mort annoncée ou essor inespéré ?, D. Ventura, J. Juan Vega y Vega (p.149)
- Axe plurilinguisme et pluriculturalisme (p.159)
- Une filière francophone en traitement automatique des langues à l'Université Autonome de Barcelone : la spécificité d'une classe multilingue et multiculturelle, L. Baqué, A. Catene (p.161)
- Composante interculturelle et intertextualité dans un texte littéraire, V. Bourlo, V. Pavlovski (p.169)
- Image de la France chez les enseignants et les apprenants de FLE : de l'éclairage du vécu par les sciences humaines, E. Champseix (p.175)
- Le français, vecteur de rayonnement culturel, S. Elvireanu (p.185)
- Le français et son rôle dans l'intercompréhension textuelle des langues étrangères, A. Gomez Fernandez, I. Uzcanga Vivar (p.189)
- Comment s'adresser à un français ?,, Eva Havu (p.199)
- « Le vent d'Olbia » : formation d'un nouvel esprit dans l'espace de la communication européenne, T. Kairova (p.209)
- Enseigner les belles lettres dans un pays non-francophone : le cas de la nouvelle correspondance française administrative et d'affaires, D. Markey, E. Porchneva (p.217)
- La « littérature française » : une littérature qui fait la différence ?, U. Mathis-Moser (p.229)
- La résidence dans le pays de la langue cible et son influence sur les récits d'apprenants hellénophones de français, Z. Papadopoulou (p.237)
- Le rôle de la méditation dans l'enseignement des langues étrangères, E Poiarkova (p.247)
- La culture française et ses interprétations dans le cadre d'une analyse interculturelle, M. Ramos (p.257)
- Expressions idiomatiques et représentations de l'autre, C. Ungurean, R. Varlan (p.263)
-Les compétences de l'apprenant face au transcodage et à la transposition des éléments culturels en traduction, S. Vaupot (p.269)
- Axe didactique (p.279)
- Se former à la pédagogie différenciée, P. Bertocchini (p.281)
- Comment optimiser la formation initiale et continue des professeurs de français langue étrangère ou seconde (FLES) ?, J. Binon, P. Desmet (p.287)
- Le français, une langue à vivre et à partager, M. Boiron (p.303)
- Un cours de français avec la Déclaration Universelle des Droits de l'Homme, M. Boiron (p.313)
- Français Fondamental Littéraire : implications et perspectives, Y. Bordet (p.319)
- Maîtriser les faits de langue-culture grâce à la publicité, S. Brandt, S. Ruggia (p.329)
- Exploitation pédagogique d'Agrippine au niveau avancé, M. Burston (p.339)
- « Laissons-les vivre ! », A. Cormanski (p.349)
- L'enseignement du français langue de scolarisation au service d'une école inclusive : Une expérimentation en site isolé, en Guyane française, M. F. Crouzier (p.353)
- Un site internet en français. Chouette. Mais qu'est-ce que je fais avec ? Ou comment apprivoiser le grand méchant internet ?, G. Custers (p.367)
- Les Gaulois sont dans la pleine : Les mots à charge culturelle partagée et l'enseignement de la langue-culture, M. Debrenne (p.371)
- Quid de l'interculturel dans les études françaises ? Impacts des renouveaux curriculaires sur les acteurs, F. Dervin, M. Mutta (p.377)
- L'environnement d'apprentissage FRANEL : vers une alliance réussie entre nouvelles technologies et enseignement/apprentissage du FLE, P. Desmet, C. Eggermont (p.389)
- La français dans la région du Quichotte : comment motiver les apprenants de la maternelle à l'université ?, C. DU2E, A. Lopez, E. Gomez (p.403)
- « OUI, MAIS… » Activités d'expressions oral en FLE (niveaux avancés), C. Engelen (p.413)
- Un peu ( ?) de France chez nous : découvrir la présence française dans son entourage, E. Gajewska (p.423)
- De l'intertextualité en peinture, M. D. Gaviard Dunand (p.431)
- Le grand Pique-nique ou comment monter une simulation globale, Z. Gonda (p.439)
- ECTS, compétences professionnelles et FLE dans l'espace européen d'enseignement supérieur, B. Heinsch, M. D. Gaviard Dunand (p.445)
- Le campus numérique PEGASUS-FLE, C. Hennebois (p.455)
- De l'enseignement du FLE à l'enseignement du français de l'espace européen, M. K. Hoff (p.461)
- Pratique de la conjugaison expliquée ou la conjugaison française mise à nu, B. Hourcade (p.465)
- Le théâtre contemporain français : véhicule de la langue et de la culture, B. Leguen (p.475)
- Du Cadre européen au manuel d'enseignement, Y. Loiseau (p.481)
- Représentations socioculturelles et didactique de l'interculturel en FLE, C. Natsi (p.491)
- Acquisition du français par les immigrés : état des lieux, difficultés, perspectives (p.501)
- L'acquisition du français langue étrangère par des apprenants polonophones avancés : que rest-il encore à apprendre, U. Paprocka-Piotrowska (p.511)
- TV5MONDE : « 7 jours sur la planète », un nouveau dispositif multimédia en ligne pour enseignants et apprenants, E. Pâquier, M. Boiron, C. L. Dautry (p.521)
- Promouvoir la langue française par l'auto-évaluation ou comment développer un PEL en ligne. (Projet européen LOLOPOP), J. Péchenart, C. Ollivier (p.525)
- « Paroles de terre » : écovaleurs en FLE, D. Popa Liseanu (p.533)
- Ecrire un roman dans un cours de français, M. D. Rajoy Feijoo (p.541)
- Le rire, une autre façon d'envisager le monde, I. Raluca Ruxenda (p.549)
- Kenya : le village où les femmes font la loi, RFI (p.557)
- Aspects interculturels des échanges au sein de l'Union Européenne, L. Riehl (p.567)
- L'insécurité linguistique des professeurs non natifs : le cas des professeurs grecs de français, M. Roussi (p.577)
- Internet et l'enseignement/apprentissage du FLE : une exploitation limitée de ses spécificités, L. Schmoll, L. Koecher (p.587)
- La formation des professeurs de français LV2 en Turquie : enjeux et dynamiques, N. Kalim Sevil (p.597)
- Pour une conception linguistique de la culture, Z. Simonffy (p.605)
- Enseigner le FOS à des débutants, M. Soignet, L. Riehl (p.613)
- La pertinence entre pragmatique et enseignement des langues, D. Spita (p.621)
- Evaluation et certification des compétences : de nouveaux défis pour la didactique du FLE, C. Springer (p.631)
- Ajouter une petite note artistique dans l'enseignement du FLE, E. Stamati (p.639)
- Le film français en classe de langue, L. Van Kerchove (p.643)
- Quelle didactique du français en établissement français à l'étranger ?, M. Verdlhan-Bourgade (p.651)
- Communication Interculturelle pour Cadres (Techniques) d'Entreprise Plurilingua, M. Verjans (p.657)
- Le Journal Pédagogique des étudiants stagiaires en formation de français langue étrangère : instrument d'autoformation et d'évaluation, M. Vlad (p.665)





 

 

 

 

 


Exemplaires

Nbre d'exemplaires : 3
Cote / Code barre Localisation Commentaire
1 [disponible]
2 DID.131.BAS
[disponible]
3 CLA.FLE.COL
[non empruntable]
Sélection