En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK

Documents Goethe-Institut 27 résultats

Filtrer
Sélectionner : Tous / Aucun
Q

Goethe-Institut


Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.154.ENS

Triangle 13
- Heinz HELFRICH : Bilingualer Unterricht in Europa : eine Bestandsaufnahme
- Boyka PALIKARSKA : L'enseignement bilingue en Bulgarie et dans les pays d'Europe Centrale et Orientale
- Lucienne CITTERIO : La pratique d'une langue vivante dans l'enseignement de disciplines non-linguistiques, et en particulier de l'histoire-géographie
- Marian GILES JONES : Teaching Subjects Through the medium of a Second or Foreign Language in England and Wales
- Josette NORDMAN : Enseigner la physique et la chimie en anglais dans un lycée français
Françoise SAUER : L'enseignement de l'histoire et de la géographie en section bilingue franco-allemande dans le Land de Rhénanie-Palatinat
- Hans-Ludwig KRECHEL : Inhaltbezogene Spracharbeit im bilingualen Sachfach Erdkunde
- Manfred WILDHAGE : Materialentwicklung für den bilingualen deutsch-englishen Unterricht in Geschichte
- John CLEGG : Language and cognition in Second-Language-Medium Education
- Do COYLE : Science in French in the National Curriculum Pilot Study 1992-1993
Triangle 13
- Heinz HELFRICH : Bilingualer Unterricht in Europa : eine Bestandsaufnahme
- Boyka PALIKARSKA : L'enseignement bilingue en Bulgarie et dans les pays d'Europe Centrale et Orientale
- Lucienne CITTERIO : La pratique d'une langue vivante dans l'enseignement de disciplines non-linguistiques, et en particulier de l'histoire-géographie
- Marian GILES JONES : Teaching Subjects Through the medium of a Second or Foreign Language in England ...

enseignement bilingue ; domaine disciplinaire ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : ING.32.DIM

Triangle 12
- Echanges et rencontres d'enseignants et de personnels non-enseignants : un révélateurs des singularités du fonctionnement des systèmes éducatifs de D. Goeldel (p.13)
- Development of colaborative strategies in in-service teacher education : the Lingua ECP experience de F. Courtney (p.23)
- Neuorienterung des Fremdsprachenunterrichts und des Ausbildung von Fremdsprachenlehren d'U. Bliesener (p.33)
- La relation à l'altérité dans la formation des enseignants de langue de G. Zarate (p.49)
- Residence abroad - "fieldwork" in preservice teacher development de M. Byram (p.67)
- Die europaîsche Dimension in der Aus-und Fortbildung von Fremdsprachenlernen : neue Ansatze d'A. Raasch (p.89)
- La dimension européenne dans la formation des enseignants de langue de K. Gerth (p.99)
- Empowerment : principles and procedures in teacher education de J. Edge (p.113)
- Hermeneutisch orientierter Fremdsprachenunterricht und Lehrerausbildung de H. HunFeld (p.135)
Triangle 12
- Echanges et rencontres d'enseignants et de personnels non-enseignants : un révélateurs des singularités du fonctionnement des systèmes éducatifs de D. Goeldel (p.13)
- Development of colaborative strategies in in-service teacher education : the Lingua ECP experience de F. Courtney (p.23)
- Neuorienterung des Fremdsprachenunterrichts und des Ausbildung von Fremdsprachenlehren d'U. Bliesener (p.33)
- La relation à l'altérité dans la ...

formation des enseignants ; Europe ; langue vivante

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.71.ROL

Triangle 10
La traduction a, depuis toujours, accompagné l'enseignement des langues étrangères. Mais avec l'avènement des approches communicatives, sa place et son rôle sont devenus mal définis, controversés, voire décriés, même si l'on assiste, depuis peu, à un certain retour de cette activité dans la classe.
Selon les intervenants du colloque, le temps est donc venu de réhabiliter la pratique traduisante dans l'enseignement/apprentissage des langues et de proposer une nouvelle didactique de la traduction sur des bases qui existent déjà.
Roger T. Bell, Franz-Rudolf Weller, Elisabeth Lavault, Bernd Stefanink, Françoise Grellet, Peter Scherfer, Guy Cook, Michel Ballard, Henry G. Widdowson

Triangle 10
La traduction a, depuis toujours, accompagné l'enseignement des langues étrangères. Mais avec l'avènement des approches communicatives, sa place et son rôle sont devenus mal définis, controversés, voire décriés, même si l'on assiste, depuis peu, à un certain retour de cette activité dans la classe.
Selon les intervenants du colloque, le temps est donc venu de réhabiliter la pratique traduisante dans l'enseignement/apprentissage des ...

technique de la traduction ; langue ; enseignement

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : PED.33.MED

Triangle 9
Après plus de trente ans, l'utilisation des médias en cours de langue continue de poser problème : l'enseignant peut parfois se sentir submergé par ce "raz-de-marée médiatique stimulant mais dévastateur". Les intervenants de ce colloque ont réaxaminé la place et la fonction des médias en classe de langue : presse écrite, radio, nouveaux réseaux de télévision, presse électronique, vidéo, film documentaire,...
Thierry Lancien, Peter Dyson, Renate Röllecke, janet MacAlpin, Günter Krebber, Martin Wilson, Herrad Meese, Charles de Margerie, Shelagh Rixon, Odile Challe, Horst Weise, Igor Gourine.
Triangle 9
Après plus de trente ans, l'utilisation des médias en cours de langue continue de poser problème : l'enseignant peut parfois se sentir submergé par ce "raz-de-marée médiatique stimulant mais dévastateur". Les intervenants de ce colloque ont réaxaminé la place et la fonction des médias en classe de langue : presse écrite, radio, nouveaux réseaux de télévision, presse électronique, vidéo, film documentaire,...
Thierry Lancien, Peter ...

média de masse ; apprentissage d'une langue seconde ; didactique des langues ; numérique éducatif

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Irgendwann fangt etwas an | Goethe-Institut 1991 - 39 p.

Ouvrage

Cote : P.ALL.PRE.IRG

Primarschulmaterialien Baustein Literatur und Musik.
Materialien zur musikalischen Umsetzung zweier Bilderbücher : "Oh, wie schön ist Panama", "Der Maulwurf Grabowski".

- un livre
- une cassette vidéo

enseignement précoce ; outil pédagogique ; allemand : langue

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° N°14
Cote : DID.53.LIR

- Sandy URQUHART : Identifying the good reader
- Dieter WOLFF : Lesen in einer zweiter sprache : probleme und förderungsmoglichkeiten
- Jean-Marc LAVAUR et Guy DENHIERE : lire un texte en langue étrangère. Accès au lexique et activation des signifiés, maîtrise de la langue et connaissance du domaine évoqué par le texte
- Catherine WALLACE : critical reading in the foreign language classroom
- Françoise GRELLET : pour un enseignement progressif de la lecture
- Gunther L. KARCHER : gemeinsamkeiten und unterschiede beim erst und fremdsprachlichen lesen
- Swantje EHLERS : transfer von lese-/lernstrategien
- Eddie WILLIAMS : Practice makes imperfect. Reading in english alone versus reading in mother tongue plus english in African primary schools
- Sandy URQUHART : Identifying the good reader
- Dieter WOLFF : Lesen in einer zweiter sprache : probleme und förderungsmoglichkeiten
- Jean-Marc LAVAUR et Guy DENHIERE : lire un texte en langue étrangère. Accès au lexique et activation des signifiés, maîtrise de la langue et connaissance du domaine évoqué par le texte
- Catherine WALLACE : critical reading in the foreign language classroom
- Françoise GRELLET : pour un enseignement progressif ...

lecture ; didactique des langues

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° N°15
Cote : DID.11.RED

Pourquoi redéfinir la classe de langue? Parcequ'il existe une impression que, malgré une compréhension de plus en plus fine des processus d'apprentissage et d'enseignement des langues, les classes de langues échouent toujours, le plus souvent, à rendre tous les élèves compétents dans une langue étrangère?
Ou est-il simplement dû à une certaine désillusion face aux nouvelles technologies qui ont été introduites dans de nombreuses classes avec des grandes espérances mais peu de résultats?
Les contributions réunies dans cet ouvrage se centrent sur différents aspects et différents éléments du processus de l'enseignement / apprentissage des langues : la recherche, les formateurs, la technologie, le contexte.
Pourquoi redéfinir la classe de langue? Parcequ'il existe une impression que, malgré une compréhension de plus en plus fine des processus d'apprentissage et d'enseignement des langues, les classes de langues échouent toujours, le plus souvent, à rendre tous les élèves compétents dans une langue étrangère?
Ou est-il simplement dû à une certaine désillusion face aux nouvelles technologies qui ont été introduites dans de nombreuses classes avec des ...

enseignement ; langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° N°16
Cote : DID.44.APP

Comment le vocabulaire se construit-il chez l'apprenant? Quels sont les facteurs qui influencent la mémorisation? Comment les processus d'apprentissage du lexique pourraient-ils être plus efficaces dans la salle de classe? Ces questions étaient au coeur des discussions lors du seizième colloque Triangle, organisé par le British Council, l'Ecole Normale Supérieure de Fontenay-St-Cloud et le Goethe-Institut.

vocabulaire ; didactique des langues

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° N°17
Cote : PED.35.MUL

- Multimedia et apprentissage des langues : enjeux et limites de T. Lancien (p.21)
- Lernen mit multimedia - neue aspeckte der neurologie und psychologie d'E. Pöppel (p.29)
- Can (and should) Academic linguistics become multimedia CALL authors? de D. Bickerton (p.47)
- Quelles tâches dans ou avec les produits multimédias? de F. Mangenot (p.65)
- Multimediale aufgabenstellungen de T. Hassert (p.81)
- Multimedia for english language teaching around the world : the British Council Experience de C. Moore (p.95)
- Multimdia lernen-eine Chance für ein neues Rollenverständnis im lehrberuf de H. Mandl (p.105)
- L'utilisation du multimédia en autoformation dans les centres de ressources de langues de N. Bucher-Poteaux (p.119)
- English language teaching and the new technology : a triumph of hype over experience? de D. Eastment (p.127)
- Multimedia et apprentissage des langues : enjeux et limites de T. Lancien (p.21)
- Lernen mit multimedia - neue aspeckte der neurologie und psychologie d'E. Pöppel (p.29)
- Can (and should) Academic linguistics become multimedia CALL authors? de D. Bickerton (p.47)
- Quelles tâches dans ou avec les produits multimédias? de F. Mangenot (p.65)
- Multimediale aufgabenstellungen de T. Hassert (p.81)
- Multimedia for english language teaching ...

multimédia ; apprentissage d'une langue seconde ; autoformation

Sélection Partager

Filtrer

Référence

Dossiers