En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK

Documents enseignement en langue étrangère 184 résultats

Filtrer
Sélectionner : Tous / Aucun
Q
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.154.ENS

Triangle 13
- Heinz HELFRICH : Bilingualer Unterricht in Europa : eine Bestandsaufnahme
- Boyka PALIKARSKA : L'enseignement bilingue en Bulgarie et dans les pays d'Europe Centrale et Orientale
- Lucienne CITTERIO : La pratique d'une langue vivante dans l'enseignement de disciplines non-linguistiques, et en particulier de l'histoire-géographie
- Marian GILES JONES : Teaching Subjects Through the medium of a Second or Foreign Language in England and Wales
- Josette NORDMAN : Enseigner la physique et la chimie en anglais dans un lycée français
Françoise SAUER : L'enseignement de l'histoire et de la géographie en section bilingue franco-allemande dans le Land de Rhénanie-Palatinat
- Hans-Ludwig KRECHEL : Inhaltbezogene Spracharbeit im bilingualen Sachfach Erdkunde
- Manfred WILDHAGE : Materialentwicklung für den bilingualen deutsch-englishen Unterricht in Geschichte
- John CLEGG : Language and cognition in Second-Language-Medium Education
- Do COYLE : Science in French in the National Curriculum Pilot Study 1992-1993
Triangle 13
- Heinz HELFRICH : Bilingualer Unterricht in Europa : eine Bestandsaufnahme
- Boyka PALIKARSKA : L'enseignement bilingue en Bulgarie et dans les pays d'Europe Centrale et Orientale
- Lucienne CITTERIO : La pratique d'une langue vivante dans l'enseignement de disciplines non-linguistiques, et en particulier de l'histoire-géographie
- Marian GILES JONES : Teaching Subjects Through the medium of a Second or Foreign Language in England ...

multilinguisme ; domaine disciplinaire ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.942.CLA

Documents élaborés par des professeurs cambodgiens et des conseillers pédagogiques du C.C.C.L. et de l'AUPELF-UREF.

biologie ; Cambodge ; multilinguisme ; enseignement secondaire ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : DID.942.CLA

Documents élaborés par des professeurs cambodgiens et des conseillers pédagogiques du C.C.C.L. et de l'AUPELF-UREF.

biologie ; Cambodge ; multilinguisme ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 108
Cote : DID.15.ELA

- Alterner pour apprendre, alterner pour enseigner, de nouveaux enjeux pour la classe de langue par Véronique Castellotti et Danièle Moore
- Alternances didactiques par Daniel Coste
- LE et français en mileu scolaire : didactiser l'alternance? par Véronique Castellotti
- Une classe d'anglais en France : quelle(s) langue(s) y parle-t'on? par Jean-Charles Pochard
- Le poids des représentations de l'enseignant par Margarida Cambra et Luci Nussbaum
- L'alternance codique : la double contrainte par Michèle Garabédian at Magdalène Lerasle
- Alternance codique en classe de langue par Diane-Lee Simon
- Maintien, transformation et disparition de l'alternance codique dans le discours de l'enseignant par Maria Causa
- L'alternance entre l'anglais et le français chez les professeurs de FLE en Australie par Margaret Gearon
- Apprendre en alternant les langues : stratégies énonciatives en classe "bilingue" par Bruno Maurer
- Rôle et limites de l'alternance par Albane Cain, Claudine Briane et Carol Morgan
- Pour une perspective bilingue sur l'enseignement et l'apprentissage des langues par Bernard Py
- Bibliographie
- Alterner pour apprendre, alterner pour enseigner, de nouveaux enjeux pour la classe de langue par Véronique Castellotti et Danièle Moore
- Alternances didactiques par Daniel Coste
- LE et français en mileu scolaire : didactiser l'alternance? par Véronique Castellotti
- Une classe d'anglais en France : quelle(s) langue(s) y parle-t'on? par Jean-Charles Pochard
- Le poids des représentations de l'enseignant par Margarida Cambra et Luci ...

apprentissage d'une langue seconde ; multilinguisme ; multilinguisme ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 18
Cote : DID.15.LID

- Quelques remarques à propos du Colloque sur le thème de l'alternance de Louise Dabène (p.11)
- La norme et l'alternance des langues en milieu scolaire minoritaire de Monica Heller (p.17)
- Tout en adaptant les normes. La transformation des normes de choix et d'alternance codique dans l'éducation bilingue en Catalogne de F. Xavier Vila I Moreno (p.35)
- L'école andorrane : une école plurilingue pour construire l'identité nationale de Martine Marquillo (p.49)
- L'éducation bilingue à l'école moyenne (11-14 ans) de la Vallée d'Aoste (Italie) de Graziella Porté (p.65)
- Codesswitching : an added pedagogical resource! d'Antoinette Camillieri (p.81)
- Quand l'exolingue devient de l'interculturel d'Ulrich Dausendschön-Gay et Ulrich Krafft (p.93)
- Le rire de Charlotte, ou le bilinguisme virtuel de Gabrielle Varro (p.113)
- L'alternance des langues en chantant de Jacqueline Billiez (p.125)
- D'une culture à d'autres : critères pour évaluer la structure d'un capital pluriculturel de Geneviève Zarate (p.141)
- Apprentissage et alternance des langues. Peut-on théoriser la complexité? d'Andrée Tabouret-Keller (p.153)
- Quelques remarques à propos du Colloque sur le thème de l'alternance de Louise Dabène (p.11)
- La norme et l'alternance des langues en milieu scolaire minoritaire de Monica Heller (p.17)
- Tout en adaptant les normes. La transformation des normes de choix et d'alternance codique dans l'éducation bilingue en Catalogne de F. Xavier Vila I Moreno (p.35)
- L'école andorrane : une école plurilingue pour construire l'identité nationale de Martine ...

enseignement du français langue étrangère ; pédagogie ; multilinguisme ; éducation interculturelle ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 10
Cote : PED.221.ASD

Actes des 21e et 22e rencontres : janvier 1998, Paris - septembre 1998, Limoges
Enjeux et concepts
Etat des lieux de l'enseignement précoce et de l'enseignement bilingue
Le bilinguisme "précoce"
L'enseignement des langues aux enfants : quelle actualité méthodologique ?
L'enseignement des langues aux enfants : quelle formation pour les enseignants en Europe ?

enseignement du français langue étrangère ; pédagogie ; enseignement du français langue étrangère ; multilinguisme ; enseignement en langue étrangère ; enseignement élémentaire

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° Numéro spécial
Cote : DID.152.DUV

- Présentation par Jean Duverger
L'environnement institutionnel
- Bilinguisme dans l'enseignement, Panorama européen par Miquel Siguan : La construction de l'Europe passe naturellement par le plurilinguisme à l'école et Miquel Siguan a été de tous les débats et combats.
- Une étude de cas : la Vallée d'Aoste par Rita Decime : Une expérimentation grandeur nature, décrite et argumentée méthodiquement et scrupuleusement ; où l'on perçoit que volonté institutionnelle et recherche pédagogique sont nécessairement complémentaires.
- Les sections européennes en France par Jocelyne Collet-Sassère, Thérèse Pistilli : Les sections européennes créées en 1992 représentent assurément un événement institutionnel important : gros succès, mais comment les gérer ?
- Les classes bilingues "francophones" par Michèle Sellier : Le point sur l'aide que le ministère français des Affaires étrangères apporte au développement des sections bilingues.
- Espagne : des classes bilingues pour enseigner en français dans une perspective de citoyenneté européenne par Antoine Grassin : L'Espagne : un exemple intéressant et actuel de développement des sections bilingues "francophones" : une méthode, des perspectives.
- Alsace : un bilinguisme scolaire fondé sur les principes de précocité et continuité éducative par Daniel Morgen : Le bilinguisme scolaire progresse en Alsace; la formation des maitres y est maintenant devenue une préoccupation essentielle.
- L'enseignement bilingue breton-français : un projet éducatif démocratique par Jean-Dominique Robin : Dans des conditions institutionnelles quelquefois difficiles, le bilinguisme scolaire breton-français progresse, porté par une demande parentale croissante et un militantisme pédagogique bien vivant.
- Pays basque français : un enseignement bilingue équilibré par Isabelle Lichau, Claudine Leralu : L'enseignement public bilingue basque-français a démarré dans un contexte difficile, mais il est maintenant reconnu, apprécié et nécessaire.
- Conception des langues étrangères et choix des disciplines non linguistiques par
Nando Mäsch : La langue du partenaire ne doit être ni une langue étrangère ni "lingua franca", ni seulement la langue du voisin; d'où le choix nécessaire des sciences humaines.
- Turquie : les disciplines scientifiques privilégiées par Ayse Basçavusoglu : Dans les sections bilingues, la Turquie a choisi d'enseigner en français les seules disciplines scientifiques.
- Modèles d'éducation bilingue par Hugo Baetens Beardsmore : L'enseignement bilingue, on le sait, est fort diversifié; et les typologies sont nombreuses. H. Baetens Beardsmore propose ici la sienne.
Contacts des langues et processus d'apprentissage
- Immersion, enseignement bilingue et construction des connaissances par Daniel Coste : Au-delà du discours sur les bénéfices linguistiques de l'enseignement bilingue, l'heure n'est-elle pas venue de s'interroger sérieusement sur ses effets au plan de la construction des connaissances ?
- De l'intérêt des approches contrastives par Claire Blanche-benveniste : Les approches comparatives-contrastives n'étaient plus à la mode ces dernières années. Ne seraient-elles pas cependant fort utiles dans le cadre de l'enseignement bilingue ?
- L'inquiétante étrangeté de la langue seconde par Ana Vivet : Une majorité d'enfants non francophones fréquente les écoles françaises à l'étranger : une immersion souvent brutale, une "inquiétante étrangeté" qui pose problème.
- Le bilinguisme par l'apprentissage et le bilinguisme pour l'apprentissage par Laurent Gajo : Le bilinguisme ne constitue pas seulement l'objet ou le but de l'apprentissage, il est aussi une compétence utilisable très vite dans la poursuite des apprentissages, linguistiques ou non.
- Alterner les langues pour construire des savoirs bilingues par Véronique Castellotti : Alterner les langues pour construire des savoirs et pour conceptualiser, telle est l'option prise en Vallée d'Aoste, ce qui donne lieu à de nombreuses observations et recherches.
- Histoire en deux langues, histoire de l'Europe par Jean-Pierre Rioux : Travailler sur le lexique, le document, le récit, ce sont là des pistes fécondes pour enseigner et apprendre l'histoire en deux langues; mais quelle histoire ? Pour l'Europe, gardons-nous d'inventer ex abrupto une histoire européenne préfabriquée. Aspects didactiques et méthodologiques.
- L'année zéro des programmes bilingues par Jean-Marc Caré : Une année zéro, pourquoi pas ? mais il conviendrait sans doute de concevoir pour cette année une méthodologie vraiment spécifique et originale : quelques pistes et analyses.
- Quelles approches dans un enseignement du français en classes bilingues ? FLE ou FL2 ? par Gérard Vigner : Les besoins langagiers en langue 2, dans l'enseignement bilingue, sont sans commune mesure avec ceux ordinairement approchés dans les cours de FLE : ces besoins appellent des solutions pédagogiques propres.
- Les nécessaires articulations entre L1, L2 et disciplines non linguistiques en L2 par Pascal Hanse : En quoi l'existence d'un enseignement de discipline en L2 affecte-t-il l'enseignement de L2 ? En quoi l'enseignement de L2 doit-il se référer à celui de L1 ? Une (nouvelle) double articulation à explorer.
- Techniques d'apprentissage et de travail dans les classes bilingues par Hans Ludwig Krechel : Dans un enseignement bilingue, lire et produire des textes en L2 demande un entrainement et des méthodologies spécifiques.
- Formation pour l'enseignement bilingue par Jacqueline Demarty : Depuis plus de dix ans, le CIEP organise une formation spécifique pour les enseignants étrangers des sections bilingues : description d'un bilan et perspectives nouvelles.
- Florilège de pratiques pédagogiques spécifiques par Jean Duverger : Les enseignants des classes bilingues ne disposent pas de beaucoup d'outils didactiques spécifiques : ils inventent, ils innovent ; il est donc utile de répertorier et catégoriser les pratiques spécifiques innovantes.
- Liste d'établissements avec sections bilingues
- Présentation par Jean Duverger
L'environnement institutionnel
- Bilinguisme dans l'enseignement, Panorama européen par Miquel Siguan : La construction de l'Europe passe naturellement par le plurilinguisme à l'école et Miquel Siguan a été de tous les débats et combats.
- Une étude de cas : la Vallée d'Aoste par Rita Decime : Une expérimentation grandeur nature, décrite et argumentée méthodiquement et scrupuleusement ; où l'on perçoit que ...

multilinguisme ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 96
Cote : DID.152.ELA

- Présentation, I. Christ, D. Coste (p.5)
- L'enseignement bilingue dans tous ses états, D. Coste (p.9)
- L'enseignement bilingue en Europe : un compte rendu, H. Helfrich (p.23)
- Variations à Varna : une rencontre internationale sur l'organisation des enseignements bilingues, E. Papo (p.33)
- Les cadres institutionnels de l'éducation bilingue : quelques modèles, H. Baetens-Beardsmore (p.45)
- Organisation générale et leçons des expériences allemandes, I. Christ (p.67)
- Un établissement en voie de développement vers l'Europe : le projet de délivrance simultanée de l'Abitur et du baccalauréat au Lycée Friedrich-Ebert de Bonn, F. Dilk (p.77)
- Les disciplines non-linguistiques du cursus bilingue, N. Mäsch (p.87)
- Conceptualisation et alternance des langues : à propos de l'expérience du Val d'Aoste, D. Coste (p.105)
- Vues angulaires, regards et questions d'ailleurs, H. H. Reich (p.121)
- Présentation, I. Christ, D. Coste (p.5)
- L'enseignement bilingue dans tous ses états, D. Coste (p.9)
- L'enseignement bilingue en Europe : un compte rendu, H. Helfrich (p.23)
- Variations à Varna : une rencontre internationale sur l'organisation des enseignements bilingues, E. Papo (p.33)
- Les cadres institutionnels de l'éducation bilingue : quelques modèles, H. Baetens-Beardsmore (p.45)
- Organisation générale et leçons des expériences ...

multilinguisme ; enseignement en langue étrangère

Sélection Partager

Filtrer

Référence

J Plus

Edition

Dossiers