En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK

Documents Synergies Monde 9 résultats

Filtrer
Sélectionner : Tous / Aucun
Q
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 1
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

- Préface, P. Douste-Blazy (p.6)
- Introduction, S. Levy (p.8)
- De ce premier numéro, S. Borg et J-P. Roumegas (p.13)
Les enjeux internationaux portés par la langue française :
- La stratégie de renforcement de la langue française en Europe, P. Etienne (p.15)
- Le multilinguisme : outil indispensable pour le dialogue interculturel, J. Figel (p.19)
Regards croisés sur la langue française :
- L'enseignement du français langue étrangère en Europe : enjeux et stratégies, R. Gevaert (p.25)
- Les enjeux du plurilinguisme chez PSA Peugeot Citroën, J-M. Folz (p.34)
- La mission laïque française et le plurilinguisme scolaire, clé essentielle pour le devenir d'une société cosmopolite rassurée, A. Thévenin (p.40)
- Les établissements d'enseignement français à l'étranger au service de la promotion du français et du plurilinguisme, J. Le Pellec et D. Ferragne (p.47)
- Les enseignants face au plurilinguisme, F. Ploquin (p.51)
- Externe, interne, horizontale ou verticale : défendre quelle diversité ?, L-J. Calvet (p.57)
- D'une société à une éducation plurilingues : constat et défi pour l'enseignement et la formation des enseignants, L. Gajo (p.62)
- Eveil aux langues, formation plurilingue et enseignement du français, M. Candelier (p.67)
- Politique de la francophonie et réflexion sur la culture, Y. Michaud (p.77)
- " Communication et culture, le plus étrange des problèmes ", langues et cultures passant sans arrêt les unes dans les autres, J-L. Le Moigne (p.81)
- La francophonie à l'aube des indépendances, novembre 1962, le n°311 de la revue ESPRIT, J. Cortès (p.88)
- Le lexique français en voyage, H. Walter (p.101)
En guise de conclusion :
- La latinité, E. Morin (p.107)
- Soucis du monde en devenirs dans la langue-culture française. Antagonismes et synergies, J. Demorgon (p.114)
- Situation de la langue française, S. Stétié (p.141)
Annexe :
- Le Gerflint : Origine et raison d'être (p.147)






- Préface, P. Douste-Blazy (p.6)
- Introduction, S. Levy (p.8)
- De ce premier numéro, S. Borg et J-P. Roumegas (p.13)
Les enjeux internationaux portés par la langue française :
- La stratégie de renforcement de la langue française en Europe, P. Etienne (p.15)
- Le multilinguisme : outil indispensable pour le dialogue interculturel, J. Figel (p.19)
Regards croisés sur la langue française :
- L'enseignement du français langue étrangère en Europe ...

enseignement du français langue étrangère ; francophonie ; multilinguisme

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 5
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

- Préface, X. North (p.7)
- Dédicace, M. Rolle-Boumlic (p.11)
- Présentation, J. Cortès, P. Janin (p.13)
I - Contributions
- "Etranger ici, étranger là-bas" - Le discours identitaire des jeunes issus de l'immigration, L. Aïssaoui, M. De Sousa (p.17)
- Une langue pour rire et une langue pour pleurer, A. Vassilis (p.29)
- Ma francophonie : Entre le local et le global, L.-J. Calvet (p.31)
- Individualisation et Mondialisation ou la substitution du marché à l'agora, J. Cortès (p.39)
- Penser en français, penser le français, J. Demorgon (p.51)
- Entre la grâce et l'effroi : Résistibles identités plurilingues, P. Dahlet (p.69)
- Essai sur le dialogue des cultures. Analyse d'un discours de Habib Bourguiba à Beyrouth en 1965, H. Dhaouadi (p.83)
- Contre la solidification des identités. Faire vivre les diverses identités francophones, F. Dervin (p.95)
- Expressions communes, singularités multiples, A. Elimam (p.105)
- Oui, moi je m'appelle Monique Jampoler, j'ai moins de 30 ans…, C. Ferrao-Tavares (p.109)
- Parcours identitaires croisés : Le cas des immigrants originaires d'Asie du Sud au Québec, A.-M. Fiore (p.117)
- La maison de l'être : La langue, M. K. El Hassani (p.139)
- Quelle place pour l'identité sur le marché des concepts francophones ?, J.-M. Klinkenberg (p.143)
- Francophones en Arabophonie : Cinquième colonne ou bâtisseurs d'avenir ?, S. Marzouki (p.149)
- L'originelle poésie francopolyphonique, D. Maximin (p.151)
- Bouillon des mystères du Tonkin pour nos jeunes légumes et fruits de mer, A. Moi (p.155)
- Le marquage identitaire dans le français gabonais, D. Minko (p.159)
- Francité et Universalité, E. Morin (p.165)
- " Je te donne rendez-vous dans ta langue maternelle ", A. Nichapour (p.171)
- Une littérature du divers, L. Sebbar (p.175)
- Qui pleure là ? La langue française à son miroir, F. Taillandier (p.179)
II - Témoignages recueillis et présentés par Pierre Janin en collaboration avec Méline Malifot (p.183)
III - Bibliographie sélective d'articles publiés dans les revues du GERFLINT (p.213)
- Préface, X. North (p.7)
- Dédicace, M. Rolle-Boumlic (p.11)
- Présentation, J. Cortès, P. Janin (p.13)
I - Contributions
- "Etranger ici, étranger là-bas" - Le discours identitaire des jeunes issus de l'immigration, L. Aïssaoui, M. De Sousa (p.17)
- Une langue pour rire et une langue pour pleurer, A. Vassilis (p.29)
- Ma francophonie : Entre le local et le global, L.-J. Calvet (p.31)
- Individualisation et Mondialisation ou la substitution du ...

francophonie ; identité culturelle ; langue française

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 4
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

- Préface, Madame Valérie Pécresse, Ministre de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche (p.9)
- Dédicace, J. Cortès (p.13)
- Biographie et Bibliographie (non exhaustive) d'Edgar Morin, C. Loridant (p.17)
Contributions classées dans l'ordre alphabétique des auteurs :
- Edgar Morin entre le doute dans la reliance et l'aventure d'une éthique de la métamorphose, U. Amoa (p.21)
- Rencontres d'Edgar Morin, J. Baechler (p.27)
- Aux souches de la latinité, le Méditerranéen reconnaissant, S. Borg (p.31)
- Edgar Morin et l'Universel concret, J.-M. Brohm (p.37)
- La Méthode : Pistes de lecture, J. Cortès (p.43)
- Allocution prononcée à l'occasion de la présentation, au CLA de l'Université de Besançon, du Tome 6 de la Méthode d'Edgar Morin consacré à l'Ethique, J. Cortès (p.59)
- Quelques remarques sur deux Institutions européennes face au plurilinguisme, D. Coste (p.63)
- Pour un enseignement de l'humanisme, Essai de Didactologie des Langues-Cultures, J. Courtès, M. Sayah, H. Dhaouadi (p.81)
- Avec Morin, du Cosmos à l'humain - l'hypercomplexité comme représentation et comme volonté, J. Demorgon (p.97)
- Edgar Morin aux fondements d'une politique de l'Homme, H. Dhaouadi (p.147)
- L'influence de la pensée d'Edgar Morin sur la gestion du CNRS : Un modeste témoignage, A. d'Iribarne (p.165)
- Edgar Morin ou l'immortelle auto-critique, E. Le Roy Ladurie (p.173)
- Edgar Morin, le Génie de la Reliance, J.-L. Le Moigne (p.177)
- Poursuivre l'hominisation d'homo sapiens, Pensée complexe et enseignement/apprentissage des Langues-Cultures, S. Lenouvel (p.185)
- Mappe du monde nouveau, S. Manghi (p.193)
- Marches - Propos pour Edgar Morin, L. Pochat (p.199)
- Que reste-t-il de l'idée de progrès en Didactique des Langues ?, C. Puren (p.205)
- La multiversidad Mundo Real, un modelo educativo que dialoga de frente con la reforma profunda de la educacion, R. Reynaga (p.217)
- Edgar Morin, la Didactique des Langues-Cultures et…l'Université, P. Rivenc (p.225)
- El pensamiento complejo como alternativa al neopositivismo y al posmodernismo en antropologia, J.-L. Solana (p.235)
- Lettre à Edgar Morin, A. Touraine (p.245)
- La pensée complexe : Antidote pour les pensées uniques. Entretien avec Edgar Morin, N. Vallejo-Gomez (p.249)
- Homo absconditus ; l'anthropologie fondamentale d'Edgar Morin, C. Wulf (p.263)
- Morin et moi, F. Yaiche (p.267)
- Au service de la France : Remise des insignes de Commandeur de la Légion d'honneur à Edgar Morin (16 janvier 2002) Bertrand Delanoë, Maire de Paris (p.279)
- Au service de la France : Discours de Philippe Dechartre (p.279)
- Au service de la France : Edgar Morin se souvient... (p.279)
- Préface, Madame Valérie Pécresse, Ministre de l'Enseignement Supérieur et de la Recherche (p.9)
- Dédicace, J. Cortès (p.13)
- Biographie et Bibliographie (non exhaustive) d'Edgar Morin, C. Loridant (p.17)
Contributions classées dans l'ordre alphabétique des auteurs :
- Edgar Morin entre le doute dans la reliance et l'aventure d'une éthique de la métamorphose, U. Amoa (p.21)
- Rencontres d'Edgar Morin, J. Baechler (p.27)
- Aux souches de la ...

étude sociologique ; domaine de la philosophie ; multilinguisme ; didactique des langues

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 3
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

Préface : Le colloque sur François Jullien et le développement de l'Université de Hué dans le domaine des sciences sociales et humaines, N. Vien Tho (p.7)
Avant-Propos, J. Cortès (p.11)
Présentation, A. N. Truong Thi (p.17)
Articles :
- Une déconstruction du dehors de la Grèce à la Chine, ou comment remonter dans les partis-pris de la raison Européenne, F. Jullien (p.21)
- Sagesse orientale - philosophie occidentale, H. Ngoc Hien (p.37)
- La propriété non marquée, C. Xuan Hao (p.49)
- Le karma nomade du lien ; bref relevé d'anthropologie Vietnamienne, L. Huu Khoa (p.57)
- Une lecture de François Jullien (ou le temps dans la conscience Vietnamienne), Dao Hung (p.67)
- Des différences inscrites à l'intérieur de la pensée chinoise: relire et fonder la morale de François Jullien, T. Nakajima (p.73)
- A propos d'un chapitre important dans « le sage est sans idée » ou une certaine lecture de François Jullien, N. Ngoc (p.85)
- Un véritable défi dans la traduction de «la grande image n'a pas de forme'' de François Jullien en Vietnamien : Problème de méta-pensée et de métalangage, T. Quang De (p.95)
- Ouverture philosophique, opportunité traductologique (et vice-versa) de l'introduction d'une oeuvre de François Jullien au Vietnam, L. D. Quang (p.101)
- François Jullien – Une lecture et un auto-questionnement, P. T. Anh Nga (p.111)
- La traduction des ouvrages de François Jullien en Vietnamien – quelques difficultés et résolutions, A. N. Truong Thi An Na, (p.119)
- Biographie de François Jullien (p.127)

Annexes (p.129)
- Ouvrage analysé : François Jullien : L'ombre au tableau – Du mal ou du négatif, Paris Seuil, 2004, J. Demorgon (p.131)
- R.P. Georges Neyrand : Une catégorie de la langue française: la Transcendance (p.139)
- « Mouche ton nez, dis bonjour à la dame!». Réflexions didactologiques sur la politesse et sur sa vision spéculaire, l'hypocrisie. J. Cortès (p.147)
Préface : Le colloque sur François Jullien et le développement de l'Université de Hué dans le domaine des sciences sociales et humaines, N. Vien Tho (p.7)
Avant-Propos, J. Cortès (p.11)
Présentation, A. N. Truong Thi (p.17)
Articles :
- Une déconstruction du dehors de la Grèce à la Chine, ou comment remonter dans les partis-pris de la raison Européenne, F. Jullien (p.21)
- Sagesse orientale - philosophie occidentale, H. Ngoc Hien (p.37)
- La ...

domaine de la philosophie ; technique de la traduction ; orientalisme

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 2
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

Préambule, le 2ème colloque du Gerflint, J. Cortès (p.9)
Présentation des activités du Colloque, J. Cortès (p.17)

Partie I : Programme A : Conférences, Francophonie, Projets, Statuts (p.21)
- Quels sont les apports du GERFLINT à une coopération universitaire et de recherche internationale ? M. Rolland (p.23)
- Quelle communauté francophone vouloir ? Comment vaincre l'aboulie dominante ? A. Salon (p.39)
- Les revues Synergies : Aspect géopolitique, S. Borg (p.51)
- Les revues Synergies : Le travail de terrain, A. Ljalikova, V. Bustamante (p.67)
- Les nouveaux statuts du GERFLINT, J.-P. Roumegas (p.79)

Partie II : Programme B : Edition, Technique, Recherche (p.89)
- Rôle de l'équipe de rédaction, E. Piccardo, M. B. Vittoz (p.91)
- Questions éditoriales, M. Pamula, L. Pochat, M. S. Borg (p.107)
- Directrice de la Coopération culturelle et du français
- Entretien avec la DGCID, D. Soriot, représentant de M.-C. Sarragosse
- Indexation des revues, Y. Quintero de Rincón, V. Bustamante (p.121)
- Critères pour l'évaluation des revues, Y. Quintero de Rincón, V. Bustamante (p.127)
- Gerflint.forumpro.fr : Présentation, rôle, fonctionnement, utilisation, fréquentation, améliorations prévues et améliorations souhaitées pour cet outil capital de communication interne au réseau / Gerflint.eu : Présentation, rôle et fonctionnement du site grand public du GERFLINT, T. Lebeaupin, M. Pamula (p.139)
- Le GERFLINT et la Recherche scientifique, J.-J. Richer, C. Forestal (p.143)

Partie III : Programme C : Conférence-Langue française
- Le Français, d'une langue à l'autre, Xavier North (p.175)

Annexes (p.187)
- Synthèse des ateliers, H. Dhaouadi, V. Vencatesan, U. Amoa (p.189)
- Evaluation des travaux du colloque : Présentation – Commentaires, J. Cortès (p.201)
Préambule, le 2ème colloque du Gerflint, J. Cortès (p.9)
Présentation des activités du Colloque, J. Cortès (p.17)

Partie I : Programme A : Conférences, Francophonie, Projets, Statuts (p.21)
- Quels sont les apports du GERFLINT à une coopération universitaire et de recherche internationale ? M. Rolland (p.23)
- Quelle communauté francophone vouloir ? Comment vaincre l'aboulie dominante ? A. Salon (p.39)
- Les revues Synergies : Aspect ...

francophonie ; périodique (presse)

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 10
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

- Préambule, I.-L. Machado (p.7)
- Préface : Pourquoi « Syntagmes » ? Quelques réflexions sur le titre de deux ouvrages de Jean Peytard, J. Cortès (p.9)
- Présentation générale. Jean Peytard : « L'œuvre - Monde » ?, S. Borg (p.13)
- Jean Peytard, dialogisme et analyse du discours, B. Brait (p.17)
- O erótico no verbo: o espírito da carne e acarne do espírito, C.-E. Soares Miranda (p.29)
- Histoire d'un emprunt. Histoire d'une coïncidence : Un hommage à Jean Peytard, P. Charaudeau (p.43)
- La présence « insistante et irrépressible » du texte littéraire en classe de FLE :
Quelques réflexions sur un séminaire de sémiotique littéraire animé par Jean Peytard au CREDIF à la fin des années 70, J. Cortès (p.51)
- (Dés)approprier les apprentissages discursifs : Profils d'une altérotypologie, P. Dahlet (p.59)
- Espaços dialógicos em relatos biográficos, D. Lysardo-Dias (p.83)
- J. Peytard : l'exercice de la transversalité, E. Puccinelli Orlandi (p.91)
- Atualizando as (pre)ocupações de Jean Peytard, G. Muniz Proença Lara (p.101)
- Dramatização argumentativa: o Tribunal do Júri entre o ritual e a instabilidade, H. Lima (p.113)
- Un regard du Brésil porté sur Jean Peytard, I.-L. Machado (p.123)
- Léxico e ensino de lenguas, J. Coura-Sobrinho (p.131)
- Sémantique grammaticale : Autour d'emplois « marginaux » du futur simple, D. Lebaud (p.143)
- Exploration textométrique de l'oeuvre de M. Barrès, V. Lethier (p.159)
- Um lugar para o discursivo na relação entre o dispositivo lexical e o dispositivo sintético, L.-F. Dias (p.173)
- Traces et échos de Jean Peytard (par lui-même), M. Madini (p.183)
- La déhiscence dans les discours sur l´évaluation ou l´évaluation menacée par l´évaluation, P. Chardenet (p.195)
- Entre altération et reformulation, quelle place faire au dialogisme de Bakhtine dans les travaux de Jean Peytard ?, S. Moirand (p.205)
- Le langage totalitaire au prisme de l'analyse de discours, B. Turpin (p.231)
- Alteração e jogo avaliativo nas eleições brasileiras de 2010: polêmicas entre José Serra e Dilma Rousseff, W.-A. Menezes (p.249)
- Analyse de discours et « pensée didacticienne » : les lieux féconds d'une rencontre, S. Borg
(p.263)
- Postface, A. Chauvin-Vileno, M. Madini (p.277)
[…]
- Préambule, I.-L. Machado (p.7)
- Préface : Pourquoi « Syntagmes » ? Quelques réflexions sur le titre de deux ouvrages de Jean Peytard, J. Cortès (p.9)
- Présentation générale. Jean Peytard : « L'œuvre - Monde » ?, S. Borg (p.13)
- Jean Peytard, dialogisme et analyse du discours, B. Brait (p.17)
- O erótico no verbo: o espírito da carne e acarne do espírito, C.-E. Soares Miranda (p.29)
- Histoire d'un emprunt. Histoire d'une coïncidence : Un ...

étude linguistique ; didactique des langues ; type de discours

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 9
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

[…]
Dossier :
- Reconnaître et certifier les compétences dans une perspective francophone : comment conjuguer décentralisation, qualification et valorisation ?, M. Anquetil (p.17)
- Les procédures de construction d'une évaluation diagnostique face aux enjeux du FOU, S. Anquetil (p.33)
- L'accrochage formation / recherche dans les centres de langues, C. Benatti Rochebois (p.47)
- Bologne, Lisbonne et les universités : les centres de langues ont-ils leur place dans les politiques d'internationalisation de l'enseignement supérieur ?, C. Blons – Pierre (p.53)
- Formation de professeur de français langue étrangère à l'Université du Cap : évaluation et améliorations, S. Delena-le Roux, V. Everson (p.67)
- L'enseignement des langues à la lueur des lumières numériques : Pédagogie du FLE et laboratoires multimédia, un rendez vous à ne pas manquer, P. Gardies (p.89)
- Réflexion sur la labellisation des centres de langues en Afrique, A. Gatowovo Adanlete (p.97)
- Le centre de langues du Centre d'Extension de la Faculté des Lettres de l'Université Fédérale du Minas Gerais : création, organisation et fonctionnement, M.-L. Jacob Dias de Barros (p.107)
- L'enseignement des langues étrangères dans les facultés de l'Université de Tirana :
un défi pour une meilleure formation professionnelle et culturelle des étudiants, E. Kromidha, N. Varfi (p.123)
- Cultures de formation : la construction de la compétence de recherche dans des dispositifs de formation permanente, L. Masello (p.131)
- Littérature et FLE : Etat des lieux, nouveaux enjeux et perspectives, A.-S. Morel (p.141)
- Cours libres et formation de l'enseignant de français à l'UFPel. Etude des impacts sur la formation à l'enseignement de la langue-culture/littérature étrangère. Rapport d'une recherche en cours, M. Pereira Zanini (p.149)
- Préparation des étudiants de l'Université de São Paulo aux savoir-faire académiques français : les démarches pour la définition d'un programme de cours FOU : Français sur objectifs universitaires, R.-T. Santos Machado, H. Albuquerque Costa (p.159)
- Les champs terminologiques visualisés dans l'enseignement du français aux étudiants-ingénieurs, A. Velkova (p.171)
- De la tâche à l'action professionnelle: Enjeux de la conception d'un manuel de français pour l'ingénierie, N. Yakovyshena, J.-P. Meyer (p.181)

Conférence de clôture :
- Le groupe d'études et de recherches pour le français langue internationale au service des hautes études et de la recherche dans les centres de langues de l'enseignement supérieur, J. Cortès (p.195)
[…]
[…]
Dossier :
- Reconnaître et certifier les compétences dans une perspective francophone : comment conjuguer décentralisation, qualification et valorisation ?, M. Anquetil (p.17)
- Les procédures de construction d'une évaluation diagnostique face aux enjeux du FOU, S. Anquetil (p.33)
- L'accrochage formation / recherche dans les centres de langues, C. Benatti Rochebois (p.47)
- Bologne, Lisbonne et les universités : les centres de langues ...

enseignement d'une langue vivante sur objectif spécifique ; enseignement supérieur ; didactique des langues ; enseignement du français langue étrangère ; formation des enseignants ; langue française

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 8
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

[…]
- La place de la formation linguistique dans les mobilités et dans la politique internationale des universités, S. Borg (p.19)
- CEIL, FOU et marché linguistique en Algérie, Y. Atrouz (p.25)
- Une expérience d'enseignement du français sur objectifs universitaires ou comment apprendre à devenir apprenant dans une formation scientifique ? Le cas des étudiants étrangers de Licence de Sciences de la Vie et de la Terre, S. Bazile (p.33)
- Identité curriculaire du français sur objectifs universitaires : Approches linguistiques, didactiques et éducatives, S. Borg (p.43)
- Français sur Objectifs Universitaires, Français pour Usages Universitaires ou Français à Visée Universitaire ?, Y. Bouclet (p.57)
- L'appropriation du français universitaire à travers un projet : le colloque, C. Claudel , M. Veniard (p.69)
- Travail des représentations interculturelles en F.O.U. juridique : pertinence d'une approche herméneutique ?, M. Debono (p.79)
- Quelle homologie entre la fin et les moyens en français sur objectifs universitaires ?, E. Hilgert (p.91)
- Objectifs universitaires en français : langue-culture,médiation des savoirs et recherche. Quelles clefs pour l'étudiant étranger ?, T. Lebeaupin (p.99)
- Le Français sur Objectifs Universitaires : un essai de mise en oeuvre de formation en réponse à des besoins ciblés, L. Lion-Oms (p.107)
- Le Français sur Objectif Universitaire : de la maîtrise linguistique aux compétences universitaires, J.-M. Mangiante, C. Parpette (p.115)
- Le français sur objectifs universitaires, entre français académique, français de spécialité et français pré-professionnel, F. Mourlhon Dalliès (p.135)
- Quels parcours de formation « Français sur Objectifs Universitaires - dynamiques interculturelles » pour les étudiants en mobilité ?, A. Nanaki (p.145)
- Une approche métacognitive en FOU : L'intérêt de reconnaître et d'exploiter les stratégies d'apprentissage des étudiants, A. Pégaz Paquet, E. Castello (p.157)
- Vers un enseignement/apprentissage du Français sur Objectifs Universitaires à distance, H. Qotb (p.163)
- Pratiques langagières en classe de littérature et développement de compétences. Les apports de la didactique cognitive des langues pour la formation en FOU, J. Rançon, N. Spanghero-Gaillard (p.177)
- Le Français sur objectifs universitaires en milieu universitaire non francophone, C.-?. Stoean (p.191)
[…]
- La place de la formation linguistique dans les mobilités et dans la politique internationale des universités, S. Borg (p.19)
- CEIL, FOU et marché linguistique en Algérie, Y. Atrouz (p.25)
- Une expérience d'enseignement du français sur objectifs universitaires ou comment apprendre à devenir apprenant dans une formation scientifique ? Le cas des étudiants étrangers de Licence de Sciences de la Vie et de la Terre, S. Bazile (p.33)
- ...

enseignement d'une langue vivante sur objectif spécifique ; enseignement supérieur ; éducation interculturelle ; langue française

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 7
Cote : PER.ENS.19.MON - réserve

- Avant-propos : une très grande Dame, J. Cortès (p.7)
- Préface : Une méthode hamersienne (p.11)
- Carrière, Z. de Koning (p.13)
- Présentation, A. Braun (p.17)
- Josiane Hamers, un début (1941), une fin (2008) et pourtant un avenir, M. Blanc, A. Braun (p.19)
- Josiane, un maître, une collègue et une amie hors pair, Y. da Silveira (p.23)
- Du SGAV au CLIL, M.-J. De Man-De Vriendt, S. De Vriendt (p.31)
- L'organisation cognitive chez un plurilingue est-elle composée, coordonnée... ou hybride ? S. El Euch (p.41)
- Comparaison - entre francophones et japonophones - des perceptions d'une écriture collaborative dans la classe de FLE et implication au Japon, M. Imanaka (p.51)
- Hamerian methodology - a brief tribute, J. Gibbons (p.63)
- TIC et apprentissage des langues, D. Huot, F. H. Lemonnier (p.71)
- Josiane Hamers à la rencontre du plurilinguisme guyanais, M. Launey, L. Puren (p.79)
- Effets de l'immersion sur la compétence de lecture de lecture en langue 1, A. Braun (p.97)
- Emile a 12 ans. Douze ans d'enseignement de type immersif en Belgique. Résultats et perspectives, P. Van de Craen, K. Mondt, E. Ceuleers, E. Mignon (p. 127)
- Des traces qui dureront... (p.141)
- Les auteurs (p.159)
- Avant-propos : une très grande Dame, J. Cortès (p.7)
- Préface : Une méthode hamersienne (p.11)
- Carrière, Z. de Koning (p.13)
- Présentation, A. Braun (p.17)
- Josiane Hamers, un début (1941), une fin (2008) et pourtant un avenir, M. Blanc, A. Braun (p.19)
- Josiane, un maître, une collègue et une amie hors pair, Y. da Silveira (p.23)
- Du SGAV au CLIL, M.-J. De Man-De Vriendt, S. De Vriendt (p.31)
- L'organisation cognitive chez un ...

multilinguisme ; didactique des langues ; civilisation et culture

Sélection Partager

Filtrer

Référence

Dossiers