En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK

Documents Chaudenson (R.) 18 résultats

Filtrer
Sélectionner : Tous / Aucun
Q
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Créoles français (Les) Chaudenson (R.) | Nathan 1979 - 172 p.

Ouvrage

Cote : LAN.53.CHA

Le créole est une langue méconnue, souvent dénigrée, mais aussi une langue riche, imagée et vivante. Elle s'étend sur deux grandes aires géographiques: la zone américano-caraïbe qui conprend la Louisiane, Haïti, la Guadeloupe, Saint-Barthélémy, les îles Vierges, la Martinique, la Dominique, Sainte-Lucie, la Grenade, les Grenadines, la Trinité, la Guyane française. La zone de l'océan Indien comprend la Réunion, l'île Maurice, Rodrigues, les Seychelles. Au total, on trouve près de 8 000 000 de locuteurs! Le créole est une langue qui est née de la colonisation française, au 17e et 18e siècles. Comment s'est développée cette langue? Quelles questions sociales, culturelles et économiques soulèvent son histoire et son existence? Robert Chaudenson décrit dans ce livre les conditions et modes d'apparition, les structures, les statuts et les objectifs.
Bibliographie.
Le créole est une langue méconnue, souvent dénigrée, mais aussi une langue riche, imagée et vivante. Elle s'étend sur deux grandes aires géographiques: la zone américano-caraïbe qui conprend la Louisiane, Haïti, la Guadeloupe, Saint-Barthélémy, les îles Vierges, la Martinique, la Dominique, Sainte-Lucie, la Grenade, les Grenadines, la Trinité, la Guyane française. La zone de l'océan Indien comprend la Réunion, l'île Maurice, Rodrigues, les ...

créole français

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 37
Cote : PER.LAN.17 - réserve

- Présentation de R. Chaudenson (p.3)
- Problèmes et perspectives de la description des créoles d'A. Bollée (p.21)
- La créolisation dans les parlers franco-créoles d'A. Valdam (p.40)
- Proto-créole et liens génétiques dans l'Océan Indien de C. Corne, P.M.J. Moorghen (p.60)
- Créole et langage enfantin : phylogenèse et ontogenèse de R. Chaudenson (p.76)
- Le français d'Afrique noire, français créole ou créole français? de G. Manessy (p.91)
- Approche socio-linguistique de la situation de diglossie français-créole en Guadeloupe de G. Hazael-Massieux (p.106)
- Présentation de R. Chaudenson (p.3)
- Problèmes et perspectives de la description des créoles d'A. Bollée (p.21)
- La créolisation dans les parlers franco-créoles d'A. Valdam (p.40)
- Proto-créole et liens génétiques dans l'Océan Indien de C. Corne, P.M.J. Moorghen (p.60)
- Créole et langage enfantin : phylogenèse et ontogenèse de R. Chaudenson (p.76)
- Le français d'Afrique noire, français créole ou créole français? de G. Manessy (p.91)
- ...

créole français ; créolisation

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.53.CHA

Cet ouvrage est un essai sur la créolisation linguistique et culturelle.
"Depuis plus de 20 ans, les études et les connaissances sur les langues créoles ont considérablement progressé; on est désormais en mesure de proposer des schémas cohérents et valides de la créolisation linguistique, même si subsistent quelques tendances aberrantes davantage fondées sur des idéologies que sur des approches scientifiques. Le savoir ainsi constitué est-il extrapolable à l'analyse des systèmes culturels créoles (musique, cuisine, médecine populaire, magie, traditions orales...)?
Quoique la description des cultures créoles soit infiniment moins avancée que celle des langues, on peut néanmoins faire le point des connaissances dans les divers domaines et proposer quelques modes d'analyse et d'interprétation."
Cet ouvrage est un essai sur la créolisation linguistique et culturelle.
"Depuis plus de 20 ans, les études et les connaissances sur les langues créoles ont considérablement progressé; on est désormais en mesure de proposer des schémas cohérents et valides de la créolisation linguistique, même si subsistent quelques tendances aberrantes davantage fondées sur des idéologies que sur des approches scientifiques. Le savoir ainsi constitué est-il ...

créole : langue ; étude linguistique ; culture accidentée ; créolisation

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.52.FRA

- Avant-Propos
Cet ouvrage décrit la situation du français hors de France; pour chacune des régions traitées, on retrouvera ces aspects :
- L'histoire de l'implantation ou du développement du français.
- Un inventaire des traits structuraux des variétés de français en usage : phonologie, morphosyntaxe, lexique.
- Une esquisse sociolinguistique dans laquelle sont examinées les fonctions du français par rapport aux autres langues dont usent les locuteurs et les circonstances de leur emploi.
- Une discussion des rapports qu'entretiennent entre elles les formes de français en usage.
- La situation de l'enseignement du français
- L'emploi du français par les masses média
- Avant-Propos
Cet ouvrage décrit la situation du français hors de France; pour chacune des régions traitées, on retrouvera ces aspects :
- L'histoire de l'implantation ou du développement du français.
- Un inventaire des traits structuraux des variétés de français en usage : phonologie, morphosyntaxe, lexique.
- Une esquisse sociolinguistique dans laquelle sont examinées les fonctions du français par rapport aux autres langues dont usent les ...

francophonie ; enseignement ; langue française ; diversité linguistique

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : PED.42.CHA

Avec la collab. de N. Gueunier, A. Dugas, E. Kouba-Fila, N. Koulayan-Solakyan, V. Lignée, M. Missakiri, C. Ntsadi, C. Préfontaine, M. Raingeard, H. Stoffel, D. Véronique.
Cet ouvrage est "le journal de bord" d'une recherche dans le cadre d'un projet soutenu par l'ACCT et l'AUPELF-UREF au sein duquel sont associés des Universités et des chercheurs du Nord et du Sud. Il en présente les problématiques et les résultats, l'outil d'évaluation proposé étant actuellement expérimenté dans plusieurs états du Sud.
Avec la collab. de N. Gueunier, A. Dugas, E. Kouba-Fila, N. Koulayan-Solakyan, V. Lignée, M. Missakiri, C. Ntsadi, C. Préfontaine, M. Raingeard, H. Stoffel, D. Véronique.
Cet ouvrage est "le journal de bord" d'une recherche dans le cadre d'un projet soutenu par l'ACCT et l'AUPELF-UREF au sein duquel sont associés des Universités et des chercheurs du Nord et du Sud. Il en présente les problématiques et les résultats, l'outil d'évaluation proposé ...

Afrique francophone ; évaluation sommative ; langue française

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.53.CHA


1- Créoles : hommes et langues
2- Les aires créolophones
3- La genèse des créoles
4- L'approche sociohistorique et sociolinguistique
5- L'approche linguistique
6- La situation linguistique actuelle
7- Les cultures créoles
Bibliographie

créole : langue

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : EDU.21.CHA

Ouvrage publié avec le concours de l'Agence intergouvernementale de la Francophonie.
- Les langues dans l'espace francophone : vers la notion de partenariat, par R. Chaudenson (p.9)
- De l'inégalité des langues (quelques réflexions préalables à toute politique linguistique), par Louis-Jean Calvet (p.71)
- Francophonie : de l'apartheid au partenariat, par Raymond Renard (p.83)
- Et les langues africaines ? par Pierre Dumont (p.131)
- Les politiques linguistiques en Afrique francophone. État des lieux du point de vue de la politologie linguistique, par Louis-Jean Calvet (p.145)
- École et langues nationales en Côte d'Ivoire : dispositions légales et recherches, par Jérémie Kouadio N'Guessan (p.177)
- Les préalables d'un partenariat efficace : la nécessité d'un aménagement de certains secteurs de la communication à l'Île Maurice, par Rada Tirvassen (p.205)
- Bambara et français à l'école malienne : la recherche de la complémentarité, par Thierry Tréfault (p.227)
- Les thèses sur les langues africaines dans les universités françaises (1970-2000) : quelques aperçus et réflexions, par Robert Chaudenson et Valérie Nicolas (p.259)
- Liste des thèses (p.271)
Ouvrage publié avec le concours de l'Agence intergouvernementale de la Francophonie.
- Les langues dans l'espace francophone : vers la notion de partenariat, par R. Chaudenson (p.9)
- De l'inégalité des langues (quelques réflexions préalables à toute politique linguistique), par Louis-Jean Calvet (p.71)
- Francophonie : de l'apartheid au partenariat, par Raymond Renard (p.83)
- Et les langues africaines ? par Pierre Dumont (p.131)
- Les ...

Afrique francophone ; politique linguistique ; francophonie

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : EDU.24.CHA

L'auteur étudie les systèmes éducatifs et la façon dont ils influent sur la transformation des situations linguistiques. Il en déduit que, dans les pays francophones, le français demeure la première voie d'accès à la citoyenneté et aux savoirs savants et propose des diagnostics et des solutions pour remédier à la crise de l'école africaine.

francophonie ; langue française ; créole : langue ; système éducatif ; langue africaine

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : PED.431.CHA

Evaluation des compétences linguistiques en français - le test d'Abidjan
- Test d'évaluation des compétences linguistiques en français (enfants) (p.5)
- Fiche signalétique (p.7)
- Compréhension orale (p.9)
- Production orale guidée (p.12)
- Compréhension écrite (p.17)
- Production écrite (p.19)
- Compréhension orale (p.27)
- Test d'évaluation des compétences linguistiques en français (adultes) (p.29)
- Fiche signalétique (p.30)
- Compréhension orale (p.31)
- Production orale guidée (p.33)
- Compréhension écrite (p.35)
- Production écrite (p.37)
- Compréhension orale (p.40)
- Consignes de passation du test (p.41)
- Consignes de notation du test (p.49)
Evaluation des compétences linguistiques en français - le test d'Abidjan
- Test d'évaluation des compétences linguistiques en français (enfants) (p.5)
- Fiche signalétique (p.7)
- Compréhension orale (p.9)
- Production orale guidée (p.12)
- Compréhension écrite (p.17)
- Production écrite (p.19)
- Compréhension orale (p.27)
- Test d'évaluation des compétences linguistiques en français (adultes) (p.29)
- Fiche signalétique (p.30)
- Compréhension ...

enseignement du français langue étrangère ; francophonie ; évaluation sommative ; test ; migrant

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : PED.431.CHA

Cet ouvrage présente la version définitive, établie à Abidjan, d'un test d'évaluation des compétences linguistiques qui permette de définir un locuteur comme francophone.
- Première partie (p.19)
- Introduction (p.21)
- Compte rendu de la session d'Abidjan (p.25)
- L'expérimentation 1996 au Bénin, D.M. Bada (p.39)
- L'expérimentation 1996 : le cas ivoirien, ILA (p.57)
- L'expérimentation 1996 au Mali, D. Konate (p.63)
- Seconde partie : le test d'Abidjan (p.107)
- Introduction (p.109)
- Version définitive du test (enfants) (p.111)
- Version définitive du test (adultes) (p.135)
- Consignes de passation du test définitif (p.149)
- Quelques préalables (p.149)
- Compréhension orale (p.152)
- Production orale (p.154)
- Compréhension écrite (p.155)
- Consignes de notation du test définitif (p.157)
- Remarques générales (p.157)
- Compréhension (p.158)
- Production (p.160)
- Le traitement d'un exemple réel (p.169)
- Annexe : Vers une réflexion sur un programme universel de diffusion de la langue française, R. Chaudenson (p.179)
- Quelques considérations géopolitiques et géolinguistiques, R. Chaudenson (p.195)
Cet ouvrage présente la version définitive, établie à Abidjan, d'un test d'évaluation des compétences linguistiques qui permette de définir un locuteur comme francophone.
- Première partie (p.19)
- Introduction (p.21)
- Compte rendu de la session d'Abidjan (p.25)
- L'expérimentation 1996 au Bénin, D.M. Bada (p.39)
- L'expérimentation 1996 : le cas ivoirien, ILA (p.57)
- L'expérimentation 1996 au Mali, D. Konate (p.63)
- Seconde partie : le test ...

enseignement du français langue étrangère ; francophonie ; évaluation sommative ; test ; migrant

Sélection Partager

Filtrer

Référence

Dossiers