En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation d'un simple cookie d'identification. Aucune autre exploitation n'est faite de ce cookie. OK

Documents créole : langue 9 résultats

Filtrer
Sélectionner : Tous / Aucun
Q
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.53.CHA

Cet ouvrage est un essai sur la créolisation linguistique et culturelle.
"Depuis plus de 20 ans, les études et les connaissances sur les langues créoles ont considérablement progressé; on est désormais en mesure de proposer des schémas cohérents et valides de la créolisation linguistique, même si subsistent quelques tendances aberrantes davantage fondées sur des idéologies que sur des approches scientifiques. Le savoir ainsi constitué est-il extrapolable à l'analyse des systèmes culturels créoles (musique, cuisine, médecine populaire, magie, traditions orales...)?
Quoique la description des cultures créoles soit infiniment moins avancée que celle des langues, on peut néanmoins faire le point des connaissances dans les divers domaines et proposer quelques modes d'analyse et d'interprétation."
Cet ouvrage est un essai sur la créolisation linguistique et culturelle.
"Depuis plus de 20 ans, les études et les connaissances sur les langues créoles ont considérablement progressé; on est désormais en mesure de proposer des schémas cohérents et valides de la créolisation linguistique, même si subsistent quelques tendances aberrantes davantage fondées sur des idéologies que sur des approches scientifiques. Le savoir ainsi constitué est-il ...

créole : langue ; étude linguistique ; culture accidentée ; créolisation

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.53.VER

Cet ouvrage est le résultat d'une table ronde organisée conjointement par l'Institut d'Études Créoles et le groupe de Recherche sur l'Acquisition des Langues les 14-15 Juin 1990.

créole : langue ; pratique langagière ; acquisition de la langue ; créolisation

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.53.CHA


1- Créoles : hommes et langues
2- Les aires créolophones
3- La genèse des créoles
4- L'approche sociohistorique et sociolinguistique
5- L'approche linguistique
6- La situation linguistique actuelle
7- Les cultures créoles
Bibliographie

créole : langue

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : LAN.53.MAN

Pidgins, créoles et parlers véhiculaires, longtemps délaissés par les linguistes, sont désormais pris en compte comme des produits linguistiques normaux, issus de la conjonction de processus connus ou en passe de l'être.
L'auteur s'efforce d'identifier ces processus et de définir les conditions propres à en opérer le déclenchement et la synthèse en proposant plusieurs formes de recherche.

- Références bibliographiques
- Index terminologique
Pidgins, créoles et parlers véhiculaires, longtemps délaissés par les linguistes, sont désormais pris en compte comme des produits linguistiques normaux, issus de la conjonction de processus connus ou en passe de l'être.
L'auteur s'efforce d'identifier ces processus et de définir les conditions propres à en opérer le déclenchement et la synthèse en proposant plusieurs formes de recherche.

- Références bibliographiques
- Index terminologique

créole : langue ; étude linguistique ; pratique langagière ; pidgin ; langue véhiculaire

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Archipel créole (L') | Diagonales 10/1989 - 48 p.

Revue

- n° 12
Cote : PER.ENS - réserve

TÉMOIGNAGE
Césaire : portrait d'un rebelle - Aimé Césaire
Césaire en Avignon - Daniel Malbert
LANGUE
Festival : Café-théâtre à Évry : un avenir prometteur. Entretien avec Christian Dron - Pierre Frémont
Parutions : Francophonie(s) - Claude Revil, Pierre Martinez
Prix : Bertrand Schwartz, prix Grawemeyer pour l'éducation
DOSSIER L'ARCHIPEL CRÉOLE
Seychelles : tout en seselwa - Marie-Thérèse Choppy, Laureena Barbe
Apprendre à Bwa Doubout. Entretien avec Dany Bebel-Gisler - Dominique Rolland
L'école dans la Guadeloupe coloniale - Pierre Martinez
La Réunion : enseigner dans un contexte multiculturel - Christian Barat
île Maurice : un manuel de français sous le signe de l'aventure - Sandhya Chakowa
Bannzil kreol archipel créole - Vinesh Y. Hookoomsing
À L'AFFICHE
Événement : Casablanca : la nouba des Jeux Francophones - Philippe Cerf
À lire : D'Alger à Kinshasa : le temps du regard critique ? - Jean-Louis Joubert
Au théâtre : La révolution en pièces - Nathalie Ryser, Jacques Pécheur
À entendre : Clément Masdongar, Protée tchadien - Louis-Jean Calvet
À voir : Jésus de Montréal : le paradoxe du comédien - Michel Estève
ENQUÊTES
Togo : Lecture : relever le défi - Ayi-Koutou Amavi, Michèle Zalessky
Afrique : Le français, langue de scolarisation - Gérard Vigner
Lybie : Le français entre deux hurleurs - Jack Rotman avec la collaboration de Jean-Louis Giroux
TÉMOIGNAGE
Césaire : portrait d'un rebelle - Aimé Césaire
Césaire en Avignon - Daniel Malbert
LANGUE
Festival : Café-théâtre à Évry : un avenir prometteur. Entretien avec Christian Dron - Pierre Frémont
Parutions : Francophonie(s) - Claude Revil, Pierre Martinez
Prix : Bertrand Schwartz, prix Grawemeyer pour l'éducation
DOSSIER L'ARCHIPEL CRÉOLE
Seychelles : tout en seselwa - Marie-Thérèse Choppy, Laureena Barbe
Apprendre à Bwa Doubout. ...

francophonie ; Afrique ; créole : langue ; Seychelles ; Guadeloupe ; La Réunion ; île Maurice ; Togo ; Libye

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Cote : EDU.24.CHA

L'auteur étudie les systèmes éducatifs et la façon dont ils influent sur la transformation des situations linguistiques. Il en déduit que, dans les pays francophones, le français demeure la première voie d'accès à la citoyenneté et aux savoirs savants et propose des diagnostics et des solutions pour remédier à la crise de l'école africaine.

francophonie ; langue française ; créole : langue ; système éducatif ; langue africaine

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 143
Cote : PER.ENS.1 - réserve

numéro de juillet-septembre 2006
-Présentation de H. Boyer (p.261)
- Enseigner l'occitan/en occitan aujourd'hui : un parcours du combattant de C. Alen Garabato (p.265)
- Et si l'on parlait des créoles dans les territoires créolophones ? de M-C. Hazaël-Massieux (p.281)
- Mordve, langue minoritaire, langue minorée : du discours officiel à l'observation de terrain de K. Djordjevic (p.297)
- la langue galicienne dans l'enseignement secondaire de la Communauté autonome de Galice : déficiences sociolinguistiques et didactiques de V. Formoso Gosende (p.313)
- L'Education Bilingue au Paraguay ou comment sortir de la diglossie de H. Boyer et C. Natali (p.333)
- Les défis de l'école pour le maintien et la transmission du catalan en Catalogne de L. Nussbaum (p.355)
- La diffusion de la langue-culture romani standardisée dans les écoles roumaines : un défi à l'hétérogénéité des pratiques langagières et des positions identitaires des Roms… de R-M. Volle (p.371)

numéro de juillet-septembre 2006
-Présentation de H. Boyer (p.261)
- Enseigner l'occitan/en occitan aujourd'hui : un parcours du combattant de C. Alen Garabato (p.265)
- Et si l'on parlait des créoles dans les territoires créolophones ? de M-C. Hazaël-Massieux (p.281)
- Mordve, langue minoritaire, langue minorée : du discours officiel à l'observation de terrain de K. Djordjevic (p.297)
- la langue galicienne dans l'enseignement secondaire de la ...

langue étrangère ; langue régionale ; créole : langue ; occitan : langue

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

- n° 168
Cote : PER.LIT

Edition trilingue : français, espagnol et anglais

1/ L'élaboration d'une conscience caraïbe
- Haïti : avant-poste d'une identité raciale, G. Castera (p.46)
- Métissage et créolisation : quel sens aujourd'hui ? D. Chancé (p.60)
- La Caraïbe : une géographie en mal d'histoire... L. Trouillot (p.72)
- Créoles(s) et intégration caribéenne, J. Bernabé (p.82)
- Haïti et République Dominicaine : convergences et divergences d'un espace littéraire, D. Blanco (p.96)
- De l'insolite identité caraïbe, M. Veloz Maggiolo (p.108)
- Les religions en Haïti : entre mémoire et lien social, L. Hurbon (p.122)
- Haïti : laboratoire de la conscience caraïbe. Résumé des débats issus des Rencontres fondatrices de " Caraïbes en Créations " (p.138)
2/ Le monde caraïbe : diversité linguistique et diasporas
- Les littératures de la Caraïbe, N. Morejon (p.148)
- Littérature anglophone de la Caraïbe, V. Curiel (p.166)
- La littérature caribéenne et l'exil : la migration des imaginaires, R. Lucas (p.178)
- La littérature en langue créole de la zone américano-caraïbe francophone, J.-P. Arsaye (p.192)
- Le moi féminin, une particularité de la littérature des Caraïbes, Y. Parisot (p.204)
- La Méditerranée caraïbe, L.-P. Dalembert (p.218)
- Les chroniques de la colonie. Entretien avec Jean-Claude Fignolé, propos recueillis par Rodney Saint-Éloi (p.232)
- Créolisation et diaspora. Résumé des débats issus des rencontres fondatrices de " Caraïbes en Créations " (p.240)
3/ Une pensée archipélique : spécificités culturelles
- Musique : entre résistance culturelle et éclosion identitaire. Entretien avec Daniel Maximin, propos recueillis par Romuald Fonkoua (p.250)
- Quelle politique de circulation du livre pour le bassin Caraïbe ? R. Saint-Éloi (p.270)
- L'artiste caribéen entre tradition et mondialisation, Y. Wood (p.284)
- Le multiculturalisme au Brésil et dans les Caraïbes : convergences et divergences, J. Leenhardt (p.294)
- Haïti, Guadeloupe, Dominique : nouvelles écritures théâtrales, J. Pliya (p.306)
- Vie culturelle aux Caraïbes. Résumé des débats issus des rencontres fondatrices de " Caraïbes en Créations " (p.316)
4/ Inédits
5/ Actualités

DVD : Rencontres fondatrices du programme Caraïbes en créations 22 - 24 juin 2007
Edition trilingue : français, espagnol et anglais

1/ L'élaboration d'une conscience caraïbe
- Haïti : avant-poste d'une identité raciale, G. Castera (p.46)
- Métissage et créolisation : quel sens aujourd'hui ? D. Chancé (p.60)
- La Caraïbe : une géographie en mal d'histoire... L. Trouillot (p.72)
- Créoles(s) et intégration caribéenne, J. Bernabé (p.82)
- Haïti et République Dominicaine : convergences et divergences d'un espace littéraire, D. ...

littérature ; Haïti ; mer des Caraïbes ; Guadeloupe ; République Dominicaine ; créole : langue

Sélection Partager
Déposez votre fichier ici pour le déplacer vers cet enregistrement.
V

Antan d'enfance Chamoiseau (P.) | Hatier 09/1990 - 164 p.

Ouvrage

Cote : L.CHA

Intégrant la langue créole au français, Patrick Chamoiseau (coauteur d'un manifeste sur la « créolité ») invente un langage d'une extraordinaire richesse, qu'il agrémente d'un humour plein de charme et de poésie. Après un deuxième roman et un recueil de contes, il propose ici ses souvenirs d'enfance en les limitant à quelques expériences clés : les animaux, le cinéma, le marché, la négritude, la pauvreté, l'injustice sociale, le racisme sont traités avec légèreté et élégance, sur un ton inimitable qui évoque aussi bien l'art des conteurs oraux (auquel il rend une fois encore hommage) et celui des maîtres de la langue classique française. [Résumé d'éditeur]
Intégrant la langue créole au français, Patrick Chamoiseau (coauteur d'un manifeste sur la « créolité ») invente un langage d'une extraordinaire richesse, qu'il agrémente d'un humour plein de charme et de poésie. Après un deuxième roman et un recueil de contes, il propose ici ses souvenirs d'enfance en les limitant à quelques expériences clés : les animaux, le cinéma, le marché, la négritude, la pauvreté, l'injustice sociale, le racisme sont ...

Martinique ; écriture de soi ; créole : langue ; enfance ; roman (forme littéraire)

Sélection Partager

Filtrer

Référence

Dossiers